美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 06:49作者:小編
?be_sure_of是一個常用的英語短語,它由三個部分組成:be, sure, of。它的中文意思是“確信”、“有把握”、“肯定”。這個短語可以用來表示某人對某件事情或某人有信心或確信。
be_sure_of的讀音為/bi???r ?v/,其中的“sure”的讀音為/sh?r/。
be_sure_of通常用作及物動詞短語,后接名詞、代詞、動名詞或從句作賓語。它可以表示對某件事情或某人的判斷、觀點或看法。在句子中通常位于謂語動詞之后,也可以放在句首強調(diào)。
1. I am sure of my decision to study abroad next year.(我對明年出國留學的決定很有把握。)
2. She is not sure of her feelings for him.(她對他的感情不確定。)
3. He is sure of his ability to finish the project on time.(他有把握能按時完成這個項目。)
4. Are you sure of your answer?(你對你的答案很有把握嗎?)
5. We can't be sure of what will happen in the future.(我們無法確定未來會發(fā)生什么。)
1. be certain of:意思相同,都表示“確信”、“有把握”,但be certain of更加強調(diào)確定性。
2. be confident of:意思相近,都表示“有把握”,但be confident of更多指對自己的能力或行為有信心。
3. be convinced of:意思相似,都表示“確信”、“深信”,但be convinced of更多指對某件事情的判斷或看法。
4. be assured of:意思類似,都表示“確信”、“放心”,但be assured of更多指對某件事情的保證或保障。
be_sure_of是一個常用的英語短語,它的中文意思是“確信”、“有把握”。它可以用來表示某人對某件事情或某人有信心或確信。它通常作為及物動詞短語使用,后接名詞、代詞、動名詞或從句作賓語。除了常見的同義詞外,還有一些類似的表達方式如be certain of、be confident of等。在使用時要注意區(qū)分不同表達方式的細微差別。