美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-16 01:13作者:小編
?一:beckons是什么意思(中文)解釋的意思
beckons是動(dòng)詞,意為“招手”、“招呼”、“召喚”,也可以指“吸引”、“引誘”。在這個(gè)詞典翻譯類文章中,我們將主要討論beckons的英文釋義及用法。
[?b?k?nz]
1. 招手、招呼:指用手或其他動(dòng)作示意對(duì)方過(guò)來(lái)或注意。
2. 召喚、邀請(qǐng):指通過(guò)語(yǔ)言或動(dòng)作向?qū)Ψ奖硎鞠M麄冞^(guò)來(lái)或加入某種活動(dòng)。
3. 吸引、引誘:指通過(guò)某種方式吸引或引導(dǎo)他人做某事。
1. She beckoned to me from across the room. 她從房間的另一邊朝我招手。
2. The teacher beckoned the students to come up to the front of the classroom. 老師招呼學(xué)生們到前面來(lái)。
3. The smell of freshly baked bread beckoned us into the bakery. 新鮮出爐的面包的香氣吸引著我們走進(jìn)了面包店。
4. The promise of adventure beckoned him to leave his comfortable life and explore the world. 探險(xiǎn)的誘惑讓他離開(kāi)舒適的生活,去探索世界。
5. The bright lights of the city beckoned to her, promising excitement and opportunity. 城市的燈光閃耀著吸引著她,承諾著興奮和機(jī)會(huì)。
1. gesture:指用手勢(shì)或動(dòng)作來(lái)表示某種意思,也可以指表達(dá)某種感情或意志。
2. summon:指通過(guò)或有權(quán)威的方式召喚某人,也可以指引發(fā)某種感情或行為。
3. entice:指通過(guò)誘惑、引誘或吸引來(lái)促使他人做某事。
4. allure:指通過(guò)吸引力、魅力或誘惑來(lái)影響他人做出決定。
5. invite:指邀請(qǐng)某人參加某項(xiàng)活動(dòng),也可以指邀請(qǐng)他人做某事。
beckons是一個(gè)多義的動(dòng)詞,主要有“招手”、“招呼”、“召喚”、“吸引”的含義。在使用時(shí)要根據(jù)具體語(yǔ)境來(lái)確定其含義。除了常見(jiàn)的用法外,還可以與其他動(dòng)詞搭配使用,如beckon in(邀請(qǐng)進(jìn)入)、beckon back(召回)、beckon on/upon(依靠、期望)等。在寫(xiě)作時(shí),我們應(yīng)該注意根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的同義詞,避免重復(fù)使用。