美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 00:53作者:小編
?beautifying是一個動詞,意為美化、裝飾、使更美麗,是beautify的現(xiàn)在分詞形式。
[?bju?t?fa???]
beautifying作為動詞,可以用來修飾人或物,表達(dá)對外貌、環(huán)境、氛圍等方面進(jìn)行美化或改善的行為。它可以作為及物動詞,也可以作為不及物動詞使用。
1. The city is constantly beautifying its parks and public spaces to attract more tourists. 城市不斷地美化公園和公共空間,以吸引更多游客。
2. She spent hours beautifying herself before the party, wanting to make a good impression on her crush. 她在派對前花了幾個小時打扮自己,希望給她暗戀的人留下好印象。
3. The interior designer used a variety of techniques to beautify the old house and give it a modern touch. 室內(nèi)設(shè)計師采用了多種技巧來美化這座老房子,并賦予它現(xiàn)代感。
4. Planting flowers and painting the walls were part of the beautification project for the neighborhood. 種植花草和粉刷墻壁是改善社區(qū)環(huán)境計劃的一部分。
5. The new CEO has a vision of beautifying the company's image and increasing its market share. 新任CEO有一個愿景,即美化公司形象并增加市場份額。
1. Enhance:強(qiáng)調(diào)改善、提升,常用于形容對某物的品質(zhì)或價值進(jìn)行改善。
例句:The new lighting system greatly enhances the atmosphere of the restaurant. 新的照明極大地提升了餐廳的氛圍。
2. Embellish:強(qiáng)調(diào)在原有基礎(chǔ)上添加裝飾物或細(xì)節(jié)來美化,常用于修飾文學(xué)作品。
例句:The artist used gold leaf to embellish the frame of the painting, making it look more luxurious. 藝術(shù)家使用金箔來裝飾畫框,使其看起來更豪華。
3. Adorn:強(qiáng)調(diào)用美麗的東西來裝飾或點綴,常用于修飾人或物。
例句:The bride's hair was adorned with a delicate tiara, making her look like a princess. 新娘的頭發(fā)上戴著一頂精致的頭冠,使她看起來像個公主。
4. Decorate:指為某物增添色彩、裝飾品等以使其更加美觀,常用于描述對房屋、場所等進(jìn)行裝飾。
例句:We spent the whole weekend decorating our new house, and now it looks like a home. 我們花了整個周末來裝飾新房子,現(xiàn)在它看起來像一個家。
beautifying作為一個動詞,可以用來描述對人或物進(jìn)行美化、裝飾的行為。它可以作為及物動詞和不及物動詞使用,常與介詞“for”連用。在寫作中,可以通過使用其同義詞來避免重復(fù)使用,使句子更具多樣性和豐富性。