美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-15 21:43作者:小編
?barking是一個英語單詞,意思是狗吠或者樹皮(verb)。它還可以作為形容詞,表示粗魯?shù)幕蛘忒偪竦?。在英式英語中,barking還可以指代一種特殊的植物葉子的顏色。
barking的音標(biāo)為[bahr-king]。
作為動詞,barking通常用來形容狗的叫聲。它也可以用來表示某人或某物發(fā)出類似于狗吠的聲音。:“The alarm clock was barking at me to wake up.”(鬧鐘像狗一樣叫著讓我起床。)作為形容詞,barking通常用來描述某人的行為或者態(tài)度粗魯、無禮或者瘋狂。:“He's been acting barking mad lately.”(他最近表現(xiàn)得像個瘋子一樣。)
1. The dog is barking at the postman.(那只狗在朝郵遞員吠叫。)
2. The old man was barking orders at his employees.(老人在對員工發(fā)號施令。)
3. The tree branches were barking against the window in the strong wind.(樹枝在強(qiáng)風(fēng)中撞擊著窗戶發(fā)出嘎嘎的聲音。)
4. The barking sea lions attracted a lot of tourists to the beach.(海獅的吠叫聲吸引了許多游客來到海灘。)
5. She's always barking at her coworkers, no wonder they don't like her.(她總是對同事們大聲呵斥,難怪他們不喜歡她。)
1. Howling:也可以用來形容狗的叫聲,但更多指代狼、貓等動物發(fā)出的長而哀婉的聲音。
例句:“The wolves were howling in the distance.”(遠(yuǎn)處傳來狼群的嚎叫聲。)
2. Yapping:與barking類似,也可以指代小型犬或其他動物發(fā)出的尖銳、刺耳的叫聲。
例句:“The little dog kept yapping all night long.”(那只小狗整晚都在尖叫。)
3. Snarling:通常指代動物或人發(fā)出咆哮或憤怒的低沉聲音。
例句:“The dog snarled at the stranger approaching its territory.”(那只狗對靠近它領(lǐng)地的陌生人低吼著。)
barking是一個常見且多義的英語單詞,既可以作為動詞表示狗吠、樹皮,也可以作為形容詞表示粗魯?shù)?、瘋狂的。在使用時,需要根據(jù)具體語境來確定其意思。同時,它也有一些近義詞,如howling、yapping和snarling,但它們之間有細(xì)微的差別。希望通過本文的介紹,讀者能夠更加準(zhǔn)確地理解和運(yùn)用barking這個單詞。