美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-15 13:35作者:小編
?一:Ataru是什么意思(中英文)解釋的意思:
Ataru是日語中的一個動詞,意為“命中”、“擊中”、“打中”,也可以表示“遇到”、“碰到”。在日語中,Ataru還可以作為一個名詞,表示“命運”或者“命運之光”。
Ataru的日語發(fā)音為[ɑtɑ?u],其中強調(diào)音為第一個a。在漢語拼音中,可以寫作“A-ta-ru”。
1. 作為動詞時,Ataru通常用來描述物體或者人的行動,“擊中”、“打中”某個目標(biāo)。:“打籃球時,我總是能夠Ataru籃筐。”
2. 作為名詞時,Ataru可以表示某種力量的影響,“命運之光”的意思。:“他似乎被Ataru了一樣,在生活中總是遇到好運氣?!?/p>
3. 在日語口語中,也常用Ataru來表示“遇到”、“碰到”的意思。:“我今天在街上偶然遇到了老朋友?!?/p>
1. 彼はボールを打つためにバットを振ったが、ボールは空を飛んでしまった。
He swung the bat to hit the ball, but the ball flew into the air.
2. 彼はいつも運が良く、どんな難しい狀況でもうまくAtaruことができる。
He always has good luck and can manage to get through any difficult situation.
3. 私たちは偶然同じレストランでAtaruことになった。
We happened to meet at the same restaurant.
4. 彼はサッカーの試合で相手チームのゴールをAtaruことができず、悔しそうにしていた。
He couldn't score a goal against the opposing team in the soccer game and looked frustrated.
5. Ataru光が彼の人生を照らし、彼は成功を収めることができた。
The light of fate shone on him and he was able to achieve success.
1. 打中(動詞):表示擊中某個目標(biāo),與Ataru的意思相似。:“他終于打中了那只飛快的蒼蠅?!?/p>
2. 遭遇(動詞):表示遇到某種困難或者不幸的情況,與Ataru作為名詞時的意思相似。:“他在旅途中遭遇了很多挑戰(zhàn)?!?/p>
3. 命運(名詞):表示一個人或者事物注定要經(jīng)歷的一切,與Ataru作為名詞時的意思相似。:“命運的安排讓他們在海邊相遇?!?/p>
4. 遇見(動詞):表示偶然或者意外地遇到某個人或者事物,與Ataru作為動詞時的意思相似。:“我在超市里遇見了老同學(xué)?!?/p>
5. 碰見(動詞):表示偶然或者意外地碰到某個人或者事物,與Ataru作為動詞時的意思相似。:“我在街上碰見了一個熟人?!?/p>
Ataru是日語中一個常用的動詞和名詞,可以表示“擊中”、“打中”、“遇到”、“碰到”等含義。作為一個網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準確理解每個單詞的含義,并且能夠用簡潔明了的語言將其解釋清楚。同時,也要注意同義詞的使用,讓讀者能夠更加深入地理解該單詞。希望本篇文章能夠幫助大家更好地理解和使用Ataru這個單詞。