美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-15 05:45作者:小編
?applause是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意思是熱烈的鼓掌或稱贊。它可以用作名詞或動(dòng)詞,表示對(duì)表演、演講或其他精彩表現(xiàn)的贊揚(yáng)和歡呼。
applause讀作[??pl??z],其中?為元音,?表示重音在第一個(gè)音節(jié)上,?為開(kāi)放后不圓唇元音,?表示長(zhǎng)音,z為清輔音。
作為名詞時(shí),applause通常指觀眾的鼓掌和喝彩聲。它可以用于正式場(chǎng)合、演出現(xiàn)場(chǎng)、體育比賽等各種場(chǎng)合。作為動(dòng)詞時(shí),applause指的是給予熱烈的鼓勵(lì)和贊揚(yáng)。它常用于描述觀眾對(duì)表演者或演講者的反應(yīng)。
1. The audience erupted in thunderous applause as the singer finished her final song.(當(dāng)歌手完成最后一首歌曲時(shí),觀眾爆發(fā)出雷鳴般的掌聲。)
2. The politician's speech was met with polite applause from the audience.(家的講話受到了觀眾禮貌的掌聲。)
3. The young actress received a standing ovation and loud applause for her outstanding performance.(年輕的女演員因出色的表演而獲得了起立鼓掌和熱烈的掌聲。)
4. The students gave their teacher a round of applause for her dedication and hard work.(學(xué)生們?yōu)槔蠋煹姆瞰I(xiàn)和辛勤工作鼓掌。)
5. The audience's applause encouraged the magician to perform even more impressive tricks.(觀眾的掌聲鼓舞著魔術(shù)師表演更令人印象深刻的把戲。)
1. Clapping:意為拍手,通常指用手掌拍擊以表示贊揚(yáng)或歡迎。
2. Acclaim:意為稱贊,通常指公開(kāi)表達(dá)對(duì)某人或某事物的贊揚(yáng)。
3. Ovation:意為起立喝彩,通常指觀眾起立并大聲歡呼以表示對(duì)表演者或演講者的贊揚(yáng)。
4. Cheering:意為歡呼,通常指高聲喊叫以表示支持或贊揚(yáng)。
5. Admiration:意為欽佩,通常指對(duì)某人或某事物感到敬慕和尊重。
applause是一個(gè)常用于描述觀眾對(duì)表演、演講或其他精彩表現(xiàn)所發(fā)出的熱烈贊揚(yáng)和歡呼的單詞。它可以用作名詞或動(dòng)詞,表示不同程度的贊揚(yáng)和鼓勵(lì)。在日常生活中,我們可以用它來(lái)表達(dá)對(duì)他人的欣賞和支持,也可以用來(lái)形容自己受到他人的鼓舞和鼓勵(lì)。同時(shí),它還有一些近義詞可供選擇,如clapping、acclaim、ovation等,但每個(gè)詞都有其特定的使用場(chǎng)景和語(yǔ)境。因此,在使用時(shí)需要根據(jù)具體情況進(jìn)行選擇。