美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-14 10:33作者:小編
?adorn是一個(gè)動(dòng)詞,意思是裝飾,美化。中文釋義為“使更加美觀或吸引人的裝飾”。它的音標(biāo)為 /?'d??n/。
adorn的發(fā)音為 /?'d??n/,其中第一個(gè)音節(jié)發(fā)音為弱讀,重點(diǎn)在第二個(gè)音節(jié)。第二個(gè)音節(jié)的元音是開放后不圓唇元音,發(fā)音時(shí)舌頭應(yīng)該放松,嘴唇微微張開。
adorn通常用作及物動(dòng)詞,在句子中作謂語動(dòng)詞或者賓語補(bǔ)足語。它可以接名詞、代詞、形容詞和副詞作賓語,并且可以用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
1. The bride was adorned with a beautiful white dress and a diamond necklace.
新娘穿著一件漂亮的白色禮服,戴著一條鉆石項(xiàng)鏈。
2. The walls of the palace were adorned with intricate paintings and gold decorations.
3. She adorned her hair with flowers for the summer festival.
4. The Christmas tree was adorned with colorful lights and ornaments.
5. The queen's crown was adorned with precious jewels.
同義詞及用法:
1. decorate:意為“裝飾”,與adorn意思相近,但decorate更強(qiáng)調(diào)使用物品或手段來美化。:She decorated her room with paintings and posters.(她用畫和海報(bào)裝飾了自己的房間。)
2. embellish:意為“修飾、裝飾”,也可以表示對(duì)事實(shí)進(jìn)行夸張或虛構(gòu)。:The story was embellished with details that were not entirely true.(這個(gè)故事被虛構(gòu)了一些細(xì)節(jié)。)
3. beautify:意為“美化、使美觀”,強(qiáng)調(diào)通過改變外觀來提升美感。:The park was beautified with new flowers and benches.(公園被新的花朵和長(zhǎng)椅美化了。)
4. adornment:名詞,意為“裝飾、裝飾品”,表示具體的物品或行為。:The room was filled with beautiful adornments, such as paintings, sculptures, and vases.(房間里擺滿了漂亮的裝飾品,比如畫作、雕塑和花瓶。)
adorn是一個(gè)常用的詞匯,它可以用來形容各種各樣的裝飾行為,從簡(jiǎn)單的添加物品到復(fù)雜的藝術(shù)作品。在寫作中,可以使用adorn來替換一些常見的詞匯,增加文章的表達(dá)力和多樣性。但是要注意使用場(chǎng)景,避免過度使用而導(dǎo)致語言生硬。