美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-12 01:05作者:小編
?abounding是一個(gè)形容詞,意為“充滿的”、“大量的”。它可以用來形容某物或某人具有豐富、充足或大量的某種特質(zhì)或事物。比如,我們可以說一個(gè)地方abounding in natural beauty(自然美景豐富),也可以說一個(gè)人abounding in energy(精力充沛)。
abounding的音標(biāo)為 /??ba?nd??/。
abounding常用于be動(dòng)詞后面,構(gòu)成be abounding in/of sth.的結(jié)構(gòu)。其中,in和of都可以表示“在……方面”,但in更強(qiáng)調(diào)具體的數(shù)量和程度,而of更強(qiáng)調(diào)抽象的概念。比如:
- The city is abounding in cultural diversity.(這座城市文化多樣性豐富。)
- The garden is abounding with colorful flowers.(這個(gè)花園里有各種各樣色彩繽紛的花。)
- She is abounding in enthusiasm for her new job.(她對(duì)新工作充滿熱情。)
1. The book is abounding with interesting facts and stories.(這本書充滿了有趣的事實(shí)和故事。)
2. The country is abounding in natural resources, but lacks proper management.(這個(gè)擁有豐富的自然資源,但缺乏適當(dāng)?shù)墓芾怼#?/p>
3. The team is abounding with talent and potential.(這個(gè)團(tuán)隊(duì)人才濟(jì)濟(jì),潛力無限。)
4. The city is abounding in historical landmarks, making it a popular tourist destination.(這座城市有許多歷史地標(biāo),使其成為一個(gè)受歡迎的旅游目的地。)
5. The company is abounding with opportunities for career growth.(這家公司有很多職業(yè)發(fā)展的機(jī)會(huì)。)
1. plentiful:意為“豐富的”、“充足的”,常用于形容物質(zhì)或數(shù)量上的豐富。
2. abundant:意為“大量的”、“充裕的”,強(qiáng)調(diào)數(shù)量或程度上超過一般需要。
3. copious:意為“大量的”、“豐富的”,強(qiáng)調(diào)數(shù)量上超過一般需要,也可以指言辭或文字方面的豐富。
4. profuse:意為“極其豐富的”、“大量的”,常用于形容非常多或過度。
5. teeming:意為“充滿的”、“遍布的”,常用于形容人群或事物密集、繁榮。
abounding是一個(gè)形容詞,意為“充滿的”、“大量的”。它通常用于be動(dòng)詞后面,構(gòu)成be abounding in/of sth.結(jié)構(gòu),表示某物或某人具有豐富、充足或大量的某種特質(zhì)或事物。它的同義詞包括plentiful、abundant、copious、profuse和teeming。使用時(shí)需要注意in和of的區(qū)別,in更強(qiáng)調(diào)具體的數(shù)量和程度,而of更強(qiáng)調(diào)抽象的概念。