摘要
去美國用餐是一件讓人期待的事情,但是由于語言和文化差異,很多人會(huì)面臨溝通困難和餐廳菜單的難題。因此liuxuezx.com小編將通過本文liuxuezx.com小編匯總:了去美國用餐必備的常見單詞,旨在幫助讀者更加順利地用餐。
正文
角度一:美國餐廳用餐文化
在美國,用餐是一個(gè)重要的社交活動(dòng)。與其他國家不同,美國人很少提前預(yù)訂餐廳,而是在到達(dá)餐廳后等候。因此,這里列出了一些關(guān)于預(yù)約和等位的常用單詞:
- Reservation (預(yù)約):這是一個(gè)指預(yù)約餐廳的單詞,如果你要在繁忙的時(shí)段用餐,最好提前預(yù)約。
- Waitlist (等位):如果你沒有預(yù)約,你可以讓主持人加上你的名字,然后在等位列表上等待空位。
- Table for (用餐人數(shù)):當(dāng)你到達(dá)餐廳時(shí),你需要告訴主持人你的用餐人數(shù)。
角度二:點(diǎn)餐單詞
點(diǎn)餐是用餐的核心環(huán)節(jié)。如果你對(duì)美國菜系不熟悉,這里列出了一些常見的美國餐廳菜單單詞,希望能幫助你做出選擇:
- Appetizer (開胃菜):通常是指半份的小菜或者小食品。
- Entrée (主菜):這是一個(gè)指主菜的單詞,在美國,主菜通常是單獨(dú)點(diǎn)的,而不是和配菜一起上桌。
- Dessert (甜點(diǎn)):這是一個(gè)指甜點(diǎn)的單詞,通常會(huì)在飯后點(diǎn)。
- Beverage (飲料):這是一個(gè)指飲料的單詞,美國人特別喜歡喝咖啡、冰茶和蘇打水。
角度三:特別飲食需求
有些人可能有特殊的飲食需求,如素食者、無麩質(zhì)者等等。在美國,飯店通常會(huì)在菜單上標(biāo)注這些特別需求,這里liuxuezx.com小編匯總:了一些常見的單詞:
- Vegan (素食者):這是一個(gè)指完全不吃動(dòng)物制品的人的單詞,如肉、奶、蛋等。
- Vegetarian (素菜):這是一個(gè)指不吃肉但可以吃動(dòng)物制品的人的單詞,如乳制品、蛋類、蜂蜜等。
- Gluten-free (無麩質(zhì)):這是指不含麩質(zhì)的食物,適用于不能吃麩質(zhì)的人如乳糜瀉患者等。
- Lactose-free (無乳糖):這是指不含乳糖的食物,適用于不能吃乳糖的人如乳糖不耐受者等。
角度四:火鍋用餐文化
火鍋在美國餐廳中越來越流行,這里列出了一些常用的火鍋用餐單詞:
- Fondue (干酪火鍋):這是一種瑞士火鍋,以干酪為主,通常會(huì)和面包、土豆、火腿等配菜一起食用。
- Shabu-shabu (涮涮鍋):這是一種日式火鍋,通常用雞、牛、豬或海鮮煮湯,并配以各種蔬菜和調(diào)料。
- Hot pot (重慶火鍋):這是一種中式火鍋,通常用牛油、藤椒等熱油煮湯,并配以各種肉類、蔬菜和醬料。
- Soup base (湯底):火鍋的基礎(chǔ)是湯底,通常有清湯、辣湯等,根據(jù)口味選擇。
角度五:餐后小費(fèi)
在美國,餐廳服務(wù)員的工資很低,因此,餐后付小費(fèi)是一種普遍的文化。小費(fèi)的數(shù)額通常是總賬單的15%-20%。這里列出了一些與小費(fèi)相關(guān)的單詞:
- Tip (小費(fèi)):這是指餐后付的小費(fèi),通常建議是15%-20%。
- Service charge (服務(wù)費(fèi)):有些餐廳會(huì)自動(dòng)將服務(wù)費(fèi)加入賬單中,這種情況下,你不需要再付小費(fèi)。
- Gratuity (感謝費(fèi)):這是另一個(gè)指小費(fèi)的單詞,通常和tip是一個(gè)意思。
liuxuezx.com小編匯總:
去美國用餐是一件很興奮的事情,但是在溝通和餐廳菜單方面可能會(huì)遇到一些困難。通過學(xué)習(xí)這些去美國用餐必備的常見單詞,你可以更加順利地享受美國的美食和文化。無論是預(yù)約,點(diǎn)餐,還是支付小費(fèi),這些單詞都可以幫助你獲得更好的用餐體驗(yàn)。