更新時間:2024-03-24 12:36作者:小樂
冰冷的鋼筋和混凝土堆積成一座房子
但卻是一個溫暖的家的重要容器
沒有人有自己的房子
看來很多計劃都無法實施了。
難怪“買房”總是被人們津津樂道
但不要只說“買房”就買房。
01
“買房”是什么意思?
House是指獨棟住宅
帶車庫和庭院草坪的基本房屋
相當于國內(nèi)別墅
當你說買房子時,就是買別墅
(如果有錢人買獨棟別墅就可以這么說)
例子:
價格上漲如此之快,以至于人們買不起獨立屋。
房價上漲如此之快,人們再也買不起單戶住宅。
(房子)
還有一個類似的詞villa[vl] 別墅;花園住宅
比房子還豪華
多用于休閑度假
(別墅)
02
“買房子”用英語怎么說?
我們常說的“買房”基本上就是指買房子(一層)
公寓在美式英語中常用
英國人的表達方式很平淡
所有購房=買一套公寓(美式)/一套公寓(英式)
例子:
他們在鄉(xiāng)下有一所房子,在曼徹斯特有一套公寓。
他們在鄉(xiāng)下有一所房子,在曼徹斯特有一套公寓。
03
“移動”用英語怎么說?
“Move”可以直接與動詞move連用
例子:
我們要搬到巴黎了。
我們要搬到巴黎了。
在英式英語中,常用“move house”
例子:
我們下周就要搬家了。
我們下周就要搬家了。
如果你想強調(diào)“搬入”,可以使用move into. 或move in
例子:
他們買了一套新公寓,但需要做很多工作才能搬進去/搬進去。
他們買了新房子,但在搬進去之前還有很多工作要做。
如果要強調(diào)“移出”,可以使用move out of
例子:
由于成本太高,許多企業(yè)正在遷出倫敦。
許多公司搬出倫敦,因為成本太高。
04
“開放日”是什么意思?
Open house主要有兩層含義:
(接受公眾參觀的學校、大學、工廠等)接待日、開放日
在英式英語中,使用開放日
(出售房屋的時間規(guī)定)
例子:
一周后,賈斯基和我參加了特德學校的開放日活動。
一周后,賈斯基和我參加了泰德學校的開放日活動。