更新時(shí)間:2024-03-30 02:48作者:小編
?一:Zion是什么意思?用法、例句的意思
Zion是一個(gè)來自希伯來語的詞匯,它的意思是“圣地”、“天堂”或者“避難所”。它也可以指代耶路撒冷的山崗,因?yàn)檫@個(gè)地方被認(rèn)為是猶太教和的圣地。在現(xiàn)代英語中,Zion經(jīng)常被用來表示一個(gè)安全和神圣的地方,也可以指代一個(gè)人心目中理想的國度。
Zion的音標(biāo)為[?za?.?n]。
1. 作為名詞使用,表示一個(gè)安全和神圣的地方。
2. 作為專有名詞使用時(shí),指代耶路撒冷的山崗。
3. 在中,Zion也可以指代天堂。
4. 在現(xiàn)代英語中,Zion也可以用來表示一個(gè)人心目中理想的國度。
1. The ancient city of Jerusalem is often referred to as Zion by the Jewish people.
2. In the Bible, Zion is described as the dwelling place of God.
3. Many people believe that Zion is the ultimate destination of their souls after death.
許多人相信死后他們的靈魂會到達(dá)錫安作為最終的目的地。
4. The new community center has been hailed as a Zion for the local residents.
5. My dream is to build a Zion where everyone can live in peace and harmony.
我的夢想是建立一個(gè)每個(gè)人都能和平和諧共處的理想國度。
1. Paradise:天堂,指代一個(gè)美好而神圣的地方。
2. Promised Land:應(yīng)許之地,指代上帝應(yīng)許給以色列人的土地。
3. Uia:烏托邦,指代一個(gè)理想而完美的社會。
4. Heaven:天堂,中指代上帝和信徒永恒生活的地方。
5. Haven:避難所,指代一個(gè)安全和寧靜的地方。
Zion是一個(gè)來自希伯來語的詞匯,它有多重含義,在不同語境下可以表示“圣地”、“天堂”、“避難所”或者“理想國度”。它也可以指代耶路撒冷的山崗,在現(xiàn)代英語中經(jīng)常用來表示一個(gè)安全和神圣的地方。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要對單詞的多重含義有充分的了解,并且能夠用簡潔明了的語言來解釋其意思和用法,以便讀者更加容易理解。同時(shí),我們也要注意同義詞的使用,豐富文章內(nèi)容,讓讀者能夠更好地掌握單詞的使用方法。