更新時(shí)間:2024-03-29 00:28作者:小編
?toobad的意思是非常糟糕的,十分遺憾的。它可以用作形容詞,也可以用作副詞。toobad是由too和bad兩個(gè)單詞組合而成,意為“太壞了”。
toobad的讀音為/?tu? ?b?d/。
1. 作形容詞時(shí),toobad通常放在名詞前面,表示某事或某物非常糟糕、遺憾。
2. 作副詞時(shí),toobad通常放在句子末尾,表示某事做得很差或者出乎意料地不好。
1. It's toobad that you missed the concert last night. (太遺憾了,你昨晚錯(cuò)過(guò)了音樂(lè)會(huì)。)
2. The weather is toobad for a picnic today. (今天天氣太糟糕了,無(wú)法野餐。)
3. I'm sorry, but your idea is just toobad to be implemented. (很抱歉,但你的想法太差勁了,無(wú)法實(shí)施。)
4. He played toobadly in the game and was replaced by another player. (他在比賽中表現(xiàn)太差了,被另一名球員替換下場(chǎng)。)
5. The new restaurant has a great location, but the food is toobad. (這家新餐廳地理位置很好,但食物太糟糕了。)
1. unfortunate (不幸的,倒霉的):用作形容詞時(shí),表示某人或某事遭遇不幸或倒霉的情況。
例句:It's unfortunate that she lost her job right before the holidays. (她在假期前失業(yè)真是不幸。)
2. regrettable (令人遺憾的):用作形容詞時(shí),表示某事讓人感到遺憾、惋惜。
例句:It's regrettable that we couldn't attend the wedding due to our work schedule. (我們因?yàn)楣ぷ靼才艧o(wú)法參加婚禮真是令人遺憾。)
3. disappointing (令人失望的):用作形容詞時(shí),表示某事讓人感到失望、沮喪。
例句:The movie had a lot of hype, but it turned out to be quite disappointing. (這部電影被吹得很厲害,結(jié)果卻令人失望。)
toobad是一個(gè)常用的表達(dá),可以用來(lái)形容各種令人遺憾、糟糕的情況。它可以用作形容詞、副詞,在句子中的位置也有所不同。除了toobad,還有一些同義詞可以用來(lái)表達(dá)類似的意思,但要根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的詞語(yǔ)。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,需要注意語(yǔ)言的準(zhǔn)確性和嚴(yán)謹(jǐn)性,同時(shí)也要盡量符合SEO標(biāo)準(zhǔn),使讀者能夠更好地理解和使用這個(gè)詞匯。