更新時(shí)間:2024-03-28 01:34作者:小編
?一:stinger是什么意思?用法、例句的意思
Stinger是一個(gè)名詞,指的是一種尖刺狀的物體或器官。作為動(dòng)詞,指的是刺傷或刺激某人或某物。在美國(guó)英語中,stinger也可以指代一種雞尾酒,通常由白蘭地和蜂蜜制成。
Stinger [?st???r]
1.作為名詞:
- 指一種尖刺狀的物體或器官:The bee's stinger was removed after it stung the child.(這只蜜蜂刺傷孩子后,它的尾針被拔除了。)
- 指某些動(dòng)物身上的毒液注射器官:The scorpion's stinger can be deadly.(蝎子的毒針可能致命。)
- 指某些飛行器上用于發(fā)射導(dǎo)彈或的裝置:The fighter jet is equipped with powerful stingers.(戰(zhàn)斗機(jī)配備了強(qiáng)大的導(dǎo)彈發(fā)射裝置。)
2.作為動(dòng)詞:
- 指刺傷或刺激某人或某物:The jellyfish can stinger swimmers who get too close.(水母會(huì)刺傷游泳者,如果他們離得太近。)
- 指用毒液注射器官刺傷某人或某物:The scorpion can stinger its prey with its tail.(蝎子可以用尾巴上的毒針刺傷獵物。)
1. The bee's stinger was removed after it stung the child.
(這只蜜蜂刺傷孩子后,它的尾針被拔除了。)
2. The scorpion's stinger can be deadly.
(蝎子的毒針可能致命。)
3. The fighter jet is equipped with powerful stingers.
(戰(zhàn)斗機(jī)配備了強(qiáng)大的導(dǎo)彈發(fā)射裝置。)
4. The jellyfish can sting swimmers who get too close.
(水母會(huì)刺傷游泳者,如果他們離得太近。)
5. The scorpion can sting its prey with its tail.
(蝎子可以用尾巴上的毒針刺傷獵物。)
- Sting: 作為名詞,指一種尖銳的感覺或感情;作為動(dòng)詞,指刺痛或引起不快的感覺。
例句:The hot sun stung my skin.(熱日曬得我的皮膚發(fā)痛。)
- Prickle: 作為名詞,指一種尖刺狀的物體或感覺;作為動(dòng)詞,指刺痛或刺激。
例句:The cactus has many prickles on its surface.(仙人掌表面有許多刺。)
- Spike: 作為名詞,指一種尖銳的物體;作為動(dòng)詞,指用尖物穿透或扎入。
例句:The porcupine has long spikes on its back.(豪豬背上有很長(zhǎng)的刺。)
Stinger是一個(gè)多義詞,在不同語境下可以表示不同的含義。作為名詞時(shí),主要是指一種尖刺狀的物體或器官;作為動(dòng)詞時(shí),則是指刺傷或刺激某人或某物。在日常生活中,我們可以根據(jù)具體語境來理解和使用這個(gè)單詞。同時(shí),stinger也有一些近義詞,如sting、prickle和spike等,但它們也各自有著細(xì)微的差別。因此,在使用這些單詞時(shí)需要注意上下文語境,并選擇最合適的單詞來表達(dá)自己的意思。