更新時間:2024-03-27 21:09作者:小編
?一:spinster是什么意思?用法、例句的意思
spinster是一個英文單詞,指未婚的老或未婚的老姑娘。它通常有貶義,暗示這個女性年齡大了,但仍然單身。該詞起源于中世紀(jì)英國,當(dāng)時女性通常在25歲左右結(jié)婚,如果超過這個年齡還未嫁,則被稱為“spinster”?,F(xiàn)在,該詞也可以用來指代任何年齡段的單身女性。
spinster的讀音為 /?sp?nst?r/。
1. spinster作為名詞時,可以指代未婚的老或未婚的老姑娘。
2. 在舊時代,spinster也可以用來指代未婚女子家庭中的長女。
3. 除了指代人之外,spinster還可以用來形容某種狀態(tài)或特點。比如,“old spinster”指年齡大、單身的女性,“bitter spinster”指心懷不滿、孤僻的女性。
1. She never married and lived her whole life as a spinster.
2. The old spinster spent most of her time taking care of her cats.
3. She was often referred to as the spinster in the family, since she was the oldest and never got married.
她在家里經(jīng)常被稱為老姑娘,因為她是家中最大的孩子,從未結(jié)過婚。
4. The spinster next door always seemed to be a bit odd, but she was kind and helpful.
隔壁的老姑娘似乎總有點古怪,但她很善良、樂于助人。
5. The novel tells the story of a spinster who lived a lonely life but eventually found happiness in her own way.
這本小說講述了一個老的故事,她過著孤獨的生活,但最終以自己的方式找到了幸福。
1. old maid:指年齡較大但未結(jié)婚的女性。與spinster類似,也帶有貶義。
2. single woman:指單身女性,沒有貶義。
3. unmarried woman:指未婚女性,沒有貶義。
4. bachelorette:指未婚女性,通常用于年輕女性。
5. maiden:指年輕未婚女子。與spinster不同,maiden沒有貶義。
spinster一詞雖然起源于中世紀(jì),但至今仍然被使用,尤其在文學(xué)作品中。它通常帶有貶義,暗示女性年齡大了仍然單身。除了指代人之外,spinster也可以用來形容某種狀態(tài)或特點。在使用時需要注意語境,避免冒犯他人。