更新時(shí)間:2024-03-27 20:26作者:小編
?specify的意思是明確說明或指定某事物,通常用于強(qiáng)調(diào)特定的細(xì)節(jié)或要求。它可以作為動(dòng)詞使用,也可以作為形容詞使用。其名詞形式為specification。
specify的音標(biāo)為/sp?s??fa?/。
1. 作為動(dòng)詞時(shí),specify常與介詞to連用,表示“明確指定”或“詳細(xì)說明”。也可以與that連用,表示“特別提出”或“要求”。常見搭配有:specify the details, specify the requirements, specify that…
2. 作為形容詞時(shí),specify通常放在名詞前面,表示“具體的”或“詳細(xì)說明的”。:a specified time, a specified amount。
1. Please specify the color and size of the item you want to purchase.
2. The contract specifies that all work must be completed within three months.
3. Can you specify which type of payment method you prefer?
4. The teacher specified that the essay should be at least 500 words long.
5. We need to specify the exact location for the meeting.
同義詞及用法
1. Define:與specify的意思相似,都是指明確說明或界定某事物。但define更側(cè)重于給出一個(gè)準(zhǔn)確的定義,而specify更強(qiáng)調(diào)具體的要求或細(xì)節(jié)。
2. Indicate:也可以表示“指明”或“說明”,但更多地用于表達(dá)一種暗示或提示。:The map indicates the location of the nearest hospital.(這張地圖指示了最近醫(yī)院的位置。)
3. Stipulate:與specify的意思相近,都是指明確要求或規(guī)定某事物。但stipulate更強(qiáng)調(diào)雙方達(dá)成的協(xié)議或合同中所規(guī)定的條款。
4. Designate:也可以表示“指定”或“命名”,但更多地用于場(chǎng)合。:The government designated this area as a national park.(將這個(gè)地區(qū)指定為公園。)
作為一個(gè)網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確理解每個(gè)單詞的含義,并能清晰地解釋給用戶。在寫作時(shí),除了注意語(yǔ)法和拼寫,還要注意使用簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,并且提供充分的例句來幫助讀者更好地理解單詞的用法。同時(shí),我們也需要學(xué)習(xí)并掌握同義詞及其用法,以便在不同語(yǔ)境下能夠選擇最合適的詞語(yǔ)來表達(dá)。最后,作為一個(gè)網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要不斷學(xué)習(xí)和更新知識(shí),以提供更優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。