更新時間:2024-03-27 03:48作者:小編
?scratches是一個名詞,意為“劃痕、抓痕”,可以用來描述物體表面的細(xì)小傷痕或劃痕。此外,它也可以作為動詞,意為“擦傷、刮傷”。
scratches的音標(biāo)為/?skr?t??z/。
作為名詞,scratches通常用來描述物體表面的細(xì)小傷痕或劃痕。它可以單獨使用,也可以作為復(fù)數(shù)形式使用。此外,它也可以作為動詞使用,表示擦傷或刮傷物體表面。
1. The table was covered in scratches from the cat's claws.(這張桌子上滿是貓爪子留下的抓痕。)
2. She tried to remove the scratches on her car with a special polish.(她試圖用特殊的拋光劑去除汽車上的劃痕。)
3. The puppy scratched at the door, wanting to go outside.(小狗在門上抓撓著,想要出去。)
4. He accidentally scratched his arm on a thorn bush while hiking.(他在徒步旅行時不小心被荊棘叢劃傷了手臂。)
5. The old painting had several deep scratches, but it still looked beautiful.(這幅老畫上有幾處深深的劃痕,但仍然很美。)
1. scrape:作為名詞,意為“刮痕、擦傷”,作為動詞,意為“刮、擦”。與scratches的用法類似,可以用來描述物體表面的傷痕。
2. mark:作為名詞,意為“痕跡、標(biāo)記”,作為動詞,意為“做標(biāo)記、標(biāo)記”。與scratches不同的是,mark通常指較大的印記或標(biāo)記。
3. dent:作為名詞,意為“凹陷、凹痕”,作為動詞,意為“使凹陷”。與scratches不同的是,dent通常指物體表面的凹陷或凹痕。
4. blemish:作為名詞,意為“污點、瑕疵”,作為動詞,意為“損害、損傷”。與scratches不同的是,blemish通常指較大范圍或較明顯的損傷。
5. scar:作為名詞,意為“傷疤、疤痕”,作為動詞,意思相同。與scratches不同的是,scar通常指長期存在且較明顯的傷痕。
scratches是一個常用的名詞,意為“劃痕、抓痕”,也可以作為動詞使用,表示擦傷或刮傷物體表面。它的同義詞有scrape、mark、dent、blemish和scar等。在使用時,可以根據(jù)具體情況選擇合適的詞語來描述物體表面的傷痕。