更新時(shí)間:2024-03-26 18:19作者:小編
?一:revenue是什么意思?用法、例句的意思
revenue是一個(gè)英語單詞,意為“收入”、“收益”、“稅收”等。它可以用作名詞,也可以用作動(dòng)詞。作為名詞時(shí),它指的是企業(yè)或個(gè)人通過銷售產(chǎn)品或提供服務(wù)所獲得的錢財(cái)。作為動(dòng)詞時(shí),它指的是獲得收入或利潤(rùn)。
[?rev?nu?]
1. 作為名詞:
(1) 指企業(yè)或個(gè)人通過銷售產(chǎn)品或提供服務(wù)所獲得的錢財(cái)。
:
- The company's revenue has increased by 10% this year. (這家公司今年的收入增加了10%。)
- The government's revenue comes from taxes and fees. (的收入來自稅收和費(fèi)用。)
(2) 指從納稅人那里征收的錢財(cái)。
:
- The city's revenue has decreased due to the economic recession. (由于經(jīng)濟(jì)衰退,這個(gè)城市的財(cái)政收入減少了。)
- The government is trying to increase its revenue by implementing new tax policies. (正在通過實(shí)施新的稅收來增加其財(cái)政收入。)
(3) 指某項(xiàng)活動(dòng)、產(chǎn)品或服務(wù)所產(chǎn)生的利潤(rùn)。
:
- The concert generated a huge revenue for the organizers. (這場(chǎng)音樂會(huì)為主辦方帶來了巨大的收益。)
- The company's new product has the potential to bring in significant revenue. (這家公司的新產(chǎn)品有可能帶來可觀的收益。)
2. 作為動(dòng)詞:
:
- The company is struggling to generate revenue in the competitive market. (在競(jìng)爭(zhēng)激烈的市場(chǎng)上,這家公司正在努力產(chǎn)生收入。)
- He has been able to successfully revenue from his investments. (他已經(jīng)成功地從投資中獲得了收益。)
1. The company's total revenue for this quarter was $1 million.
(這個(gè)季度公司的總收入為100萬美元。)
2. The government relies heavily on tax revenue to fund public services.
(嚴(yán)重依賴稅收來資助公共服務(wù)。)
3. The restaurant's revenue has been declining due to the pandemic.
(由于,這家餐廳的收入一直在下降。)
4. She has a side business that brings in additional revenue.
(她有一項(xiàng)副業(yè)可以帶來額外的收入。)
5. The company is looking for new ways to increase its revenue.
(公司正在尋找新方法來增加其收入。)
1. income:指?jìng)€(gè)人或家庭所獲得的錢財(cái),可以是工資、投資收益、房屋出租等。
2. earnings:指?jìng)€(gè)人或企業(yè)通過勞動(dòng)或投資所獲得的收入。
3. profit:指企業(yè)或個(gè)人通過銷售產(chǎn)品或提供服務(wù)所獲得的凈利潤(rùn)。
4. proceeds:指通過出售商品或服務(wù)所獲得的收入,通常用于非營利組織。
5. turnover:指企業(yè)在一定時(shí)期內(nèi)銷售商品或提供服務(wù)所獲得的總收入。
revenue是一個(gè)常用的商業(yè)術(shù)語,它可以指企業(yè)或個(gè)人通過銷售產(chǎn)品、提供服務(wù)等方式獲得的錢財(cái),也可以指從納稅人那里征收的錢財(cái)。作為動(dòng)詞時(shí),它表示獲得收入或利潤(rùn)。在商業(yè)交流中,正確地使用revenue能夠更加清晰地表達(dá)自己的意思,同時(shí)也能夠展現(xiàn)出專業(yè)素養(yǎng)。