更新時(shí)間:2024-03-26 04:52作者:小編
?punches是一個(gè)名詞,意為“拳擊;猛擊;沖壓”,也可以作為動(dòng)詞,意為“用拳猛擊;沖壓”。它的復(fù)數(shù)形式為punches。
punches的音標(biāo)為/p?nt??z/。
1. 作為名詞時(shí),punches可以指代一種拳擊動(dòng)作或者猛擊的動(dòng)作。比如:“He threw a punch at his opponent.”(他向?qū)κ职l(fā)出了一記拳擊。) “She gave the door a punch in frustration.”(她沮喪地給門(mén)狠狠一拳。)
2. 作為動(dòng)詞時(shí),punches可以指用拳頭猛擊或者沖壓某物。比如:“He punched the wall in anger.”(他憤怒地向墻壁猛擊。) “The machine punches holes in the paper.”(這臺(tái)機(jī)器能在紙上沖壓出孔洞。)
3. 在美國(guó)英語(yǔ)中,punches也可以指某種酒精飲料的混合物,通常是指水果汁和酒精的混合飲料。
1. He punched the bully in the face, defending his friend. (他向惡霸臉上猛擊,保護(hù)他的朋友。)
2. The machine punches out metal sheets with precision. (這臺(tái)機(jī)器能精確地沖壓出金屬板。)
3. She gave the punching bag a few punches to release her anger. (她向沙袋猛擊幾下來(lái)發(fā)泄憤怒。)
4. The bartender mixed up a delicious punch for the party guests. (酒吧調(diào)酒師為宴會(huì)客人調(diào)制了一杯美味的雞尾酒。)
5. The boxer delivered a powerful punch to his opponent's stomach, knocking him out cold. (拳擊手向?qū)κ值亩亲用蛽?,將他打暈了。?/p>
1. hit:作為名詞時(shí),意為“打擊;沖擊”。作為動(dòng)詞時(shí),意為“打;撞擊”。與punches的用法類(lèi)似,但是hit更常用于非正式場(chǎng)合。
2. strike:作為名詞時(shí),意為“打擊;”。作為動(dòng)詞時(shí),意為“打;撞擊”。與punches的用法類(lèi)似,但是strike也可以指或者突然發(fā)生的。
3. jab:作為名詞時(shí),意為“戳;刺;小插話(huà)”。作為動(dòng)詞時(shí),意為“戳;刺;小插話(huà)”。與punches的用法類(lèi)似,但是jab更多指輕微的戳或刺。
punches是一個(gè)多義詞,既可以作為名詞表示拳擊或者猛擊的動(dòng)作,也可以作為動(dòng)詞表示用拳頭猛擊或者沖壓某物。它的用法與同義詞hit、strike、jab類(lèi)似,但是每個(gè)詞都有自己的特定含義和用法。在寫(xiě)作中,我們需要根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的詞匯來(lái)表達(dá)想要表達(dá)的意思。