更新時間:2024-03-25 05:15作者:小編
?一:overdrive是什么意思?用法、例句的意思
overdrive是一個名詞,指的是汽車或機器的中的一種功能,通過提高發(fā)動機轉(zhuǎn)速來提高車輛的速度。它也可以用作動詞,意為“加快速度”或“激勵”。在日常生活中,overdrive也可以用來形容某人做事情時超出常規(guī)水平的表現(xiàn)。
overdrive [???v?dra?v]
1. 作為名詞時,overdrive通常指汽車或機器中的一種功能,可以通過提高發(fā)動機轉(zhuǎn)速來增加車輛的速度。:“這款汽車配備了最新型號的overdrive,能夠更有效地提高速度?!?/p>
2. 作為動詞時,overdrive可以表示“加快速度”或“激勵”。:“他們需要在短時間內(nèi)完成這項任務(wù),所以必須要overdrive一下?!?/p>
3. 在日常生活中,overdrive也可以形容某人做事情時超出常規(guī)水平的表現(xiàn)。:“他在工作中總是保持著overdrive狀態(tài),讓同事們都感到佩服?!?/p>
1. The car's overdrive function allows it to reach speeds in a matter of seconds. 這款汽車的overdrive功能使得它可以在幾秒鐘內(nèi)達到最高速度。
2. We need to overdrive the production process in order to meet the deadline. 我們需要加快生產(chǎn)流程,以滿足截止日期。
3. The team was in overdrive mode as they prepared for the upcoming competition. 隊伍為即將到來的比賽做準備時處于超常發(fā)揮狀態(tài)。
4. She always kicks into overdrive when it comes to completing tasks. 當涉及完成任務(wù)時,她總是變得超級賣力。
5. The company's sales were in overdrive after the launch of their new product. 公司推出新產(chǎn)品后,銷售量猛增。
1. Accelerate:動詞,意為“加快”,也可以表示“激勵”?!癆ccelerate”與“overdrive”的用法相似,但更常用于指提高速度或推進進程。
2. Boost:動詞,意為“提高”,也可以表示“增強”。與“overdrive”的區(qū)別在于,“boost”更多指提高某物的能力或效率。
3. Rev up:動詞短語,意為“加速”,也可以表示“激勵”。與“overdrive”的區(qū)別在于,“rev up”更多指通過增加轉(zhuǎn)速來提高速度或效率。
4. Step on the gas:短語動詞,意為“踩油門”,也可以表示“加快速度”。與“overdrive”的區(qū)別在于,“step on the gas”更多指通過加大油門來提高車速。
5. Go the extra mile:短語動詞,意為“超出常規(guī)水平”,也可以表示“付出額外努力”。與“overdrive”的區(qū)別在于,“go the extra mile”更多指超越預(yù)期或做出額外的努力。
overdrive是一個多義詞,既可以作為名詞指汽車或機器中的一種功能,也可以作為動詞形容某人的表現(xiàn)。它通常用來表示加快速度、激勵或超出常規(guī)水平。除了以上提到的同義詞,還有一些類似的表達,如“hit the gas”、“fire up”等。在使用時需要根據(jù)具體語境選擇合適的表達方式。