更新時(shí)間:2024-03-24 12:21作者:小編
?一:moveout是什么意思?用法、例句的意思
moveout是一個(gè)動(dòng)詞,意為“搬出;離開(kāi);遷出”。它可以指人或物體從某個(gè)地方搬走或離開(kāi),也可以指某物從原來(lái)的位置移動(dòng)到另一個(gè)位置。
moveout的音標(biāo)為/mu?v a?t/,其中“mu?v”讀作/mu?v/,表示長(zhǎng)母音/u:/,“a?t”讀作/a?t/,表示短母音/a?/。
1. 指人從某個(gè)地方搬走或離開(kāi):
e.g. She moved out of her parents' house when she turned 18.
2. 指物體從原來(lái)的位置移動(dòng)到另一個(gè)位置:
e.g. The furniture needs to be moved out of the living room for the party.
3. 指遷出某個(gè)地方:
e.g. The company is planning to move out of the city next year.
4. 指離開(kāi)某個(gè)職位或崗位:
e.g. He decided to move out of his current job and start his own business.
四:例句1-5句且中英對(duì)照
1. The family decided to move out of the city and live in the countryside.
2. The old couple finally moved out of their house after living there for 50 years.
這對(duì)老夫婦在那里住了50年后終于搬出了他們的房子。
3. The students were asked to move out of the classroom so that it could be cleaned.
4. I'm planning to move out of this apartment and find a bigger one.
5. She was so happy when she moved out of her parents' house and got her own place.
當(dāng)她從父母家搬出來(lái),有了自己的地方時(shí),她非常開(kāi)心。
1. leave:指離開(kāi)某個(gè)地方或職位,與moveout的意思相近。
e.g. He left his job at the end of the year.
2. depart:指離開(kāi)某個(gè)地方或職位,帶有正式、莊重的語(yǔ)氣。
e.g. He departed from his hometown to seek better opportunities.
3. vacate:指搬出或離開(kāi)某個(gè)地方,通常用于正式場(chǎng)合。
e.g. The tenants were asked to vacate the building for renovations.
4. relocate:指遷移或重新安置,強(qiáng)調(diào)從一個(gè)地方到另一個(gè)地方的移動(dòng)。
e.g. The company decided to relocate its headquarters to a bigger city.
5. withdraw:指撤回、撤退或退出某個(gè)地方或職位。
e.g. He withdrew from the competition due to an injury.
六:編輯總結(jié)
moveout是一個(gè)常用的動(dòng)詞,意為“搬出;離開(kāi);遷出”。它可以指人或物體從某個(gè)地方搬走或離開(kāi),也可以指某物從原來(lái)的位置移動(dòng)到另一個(gè)位置。其同義詞有l(wèi)eave、depart、vacate、relocate和withdraw等。在使用時(shí)需要根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的詞語(yǔ)。