更新時間:2024-03-24 12:20作者:小編
?一:move是什么意思?用法、例句的意思
move是一個動詞,意為“移動”、“搬家”、“改變位置”等。它也可以表示“運動”、“前進”、“行動”等含義。在口語中,move還可以表示“感動”、“觸動某人的情感”。
/mu?v/
1. 作為不及物動詞,后面通常跟著副詞或介詞短語,表示主語自己進行移動或改變位置。
:
- She moved to a new city last year.(她去年搬到了一個新城市。)
- The cat moved quietly through the room.(貓靜靜地穿過房間。)
2. 作為及物動詞,后面通常跟著賓語和介詞短語,表示主語使某物移動或改變位置。
:
- Can you help me move this table?(你能幫我搬一下這張桌子嗎?)
- The wind is moving the leaves on the trees.(風吹得樹葉在搖擺。)
3. move還可以表示“改變情況、狀態(tài)”,常與副詞together連用。
:
- We need to move quickly if we want to finish this project on time.(如果我們想按時完成這個項目,就需要快點行動。)
- The company is moving towards a more environmentally friendly approach.(這家公司正在朝著更環(huán)保的方向發(fā)展。)
4. move也可以表示“引起感動、觸動某人的情感”。
:
- Her speech really moved the audience.(她的演講真的打動了觀眾。)
- The story moved me to tears.(這個故事讓我感動得流淚。)
5. 在棋類游戲中,move還可以表示“走棋子”、“下一步棋”。
1. I need to move these boxes to the storage room.
2. The train is moving slowly due to the heavy snow.
3. His speech at the conference really moved me.
4. Can you help me move this couch to the other side of the room?
5. It's your turn to move in this chess game.
五:同義詞及用法
1. shift:與move一樣,shift也是一個多義詞,可以表示“移動”、“轉(zhuǎn)移”、“改變位置或狀態(tài)”等含義。與move不同的是,shift更常用于描述小范圍內(nèi)的移動或變化。
:
- Can you shift your chair a little to the left?(你能把椅子往左邊挪一點嗎?)
- The focus of the discussion shifted to a different ic.(討論的重點轉(zhuǎn)移到了另一個話題上。)
2. transport:與move一樣,transport也可以表示“移動”、“運輸”等含義,但它更強調(diào)通過交通工具進行移動。
:
- The goods will be transported by truck.(貨物將通過卡車運輸。)
- We need to transport these chairs to the event venue.(我們需要把這些椅子運送到活動場地。)
3. relocate:與move類似,relocate也是指“搬家”、“遷居”,但它更常用于描述公司或的遷移。
:
- The company is planning to relocate its headquarters to a bigger city.(公司計劃把總部遷移到一個更大的城市。)
- After retirement, they decided to relocate to the countryside for a peaceful life.(退休后,他們決定搬到鄉(xiāng)下過安靜的生活。)
在日常生活中,move是一個常用的詞匯,它有著多種含義和用法。除了表示物體的移動和位置改變外,它還可以表示情感上的觸動和行為上的改變。在寫作中,我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來替換move,豐富文章的表達。