更新時(shí)間:2024-03-24 01:04作者:小編
?manpower是一個(gè)英語單詞,意為“人力資源”,指的是一個(gè)組織或公司擁有的所有員工的總數(shù)。它可以用來描述一個(gè)組織或公司的規(guī)模和能力,也可以用來評(píng)估一個(gè)或地區(qū)的勞動(dòng)力水平。
manpower的讀音為/man?pau?r/,其中“man”發(fā)音為/m?n/,“power”發(fā)音為/pa??r/。
manpower通常作為可數(shù)名詞使用,可以指代某一特定組織或公司的員工總數(shù),也可以指代某一或地區(qū)的勞動(dòng)力總數(shù)。它也可以作為不可數(shù)名詞使用,表示人力資源管理方面的概念。
1. The company is looking to expand its manpower by hiring more employees. (這家公司希望通過雇傭更多員工來擴(kuò)大其人力資源。)
2. The country's aging population has led to a decrease in available manpower. (該國老齡化人口導(dǎo)致可用人力減少。)
3. The success of a business often depends on the quality and efficiency of its manpower. (一家企業(yè)的成功往往取決于其人力資源的質(zhì)量和效率。)
4. The government has implemented policies to improve the nation's manpower development. (已經(jīng)實(shí)施了來改善的人力資源發(fā)展。)
5. The company is facing a manpower shortage due to a high turnover rate. (由于高員工流失率,該公司面臨人力短缺的問題。)
1. workforce:指一組人一起從事某項(xiàng)工作的總體,強(qiáng)調(diào)集體性。
例句:The company's workforce is made up of employees from diverse backgrounds. (這家公司的勞動(dòng)力由來自不同背景的員工組成。)
2. personnel:指一組人在某個(gè)或部門中擔(dān)任特定職責(zé)的員工,強(qiáng)調(diào)具體職能。
例句:The personnel department is responsible for hiring and managing employees. (人事部門負(fù)責(zé)雇傭和管理員工。)
3. labor force:指可從事有償勞動(dòng)的人口總數(shù),通常用于宏觀經(jīng)濟(jì)分析。
例句:The country's labor force has been steadily increasing over the past decade. (過去十年間,該國勞動(dòng)力總數(shù)穩(wěn)步增長。)
manpower是一個(gè)常用的英語單詞,它可以用來描述一個(gè)組織或公司的規(guī)模和能力,也可以用來評(píng)估一個(gè)或地區(qū)的勞動(dòng)力水平。它通常作為可數(shù)名詞使用,在寫作和口語中都有廣泛應(yīng)用。為了避免重復(fù)使用該詞,我們可以使用其同義詞如workforce、personnel、labor force等來替換。掌握manpower的用法和同義詞,可以幫助我們更準(zhǔn)確地表達(dá)相關(guān)概念,提升英語表達(dá)能力。