更新時(shí)間:2024-03-23 18:37作者:小編
?一:lobo是什么意思?用法、例句的意思
lobo是西班牙語中的一個(gè)詞匯,意為“狼”。它可以指代真正的狼,也可以用來比喻某個(gè)人具有野性和兇猛的特質(zhì)。
lobo的音標(biāo)為/l??b??/。
1.作為名詞,lobo可以指代真正的狼,也可以用來比喻某個(gè)人具有野性和兇猛的特質(zhì)。
2.作為動(dòng)詞,lobo的過去式為lobed,過去分詞為lobed。它表示“向某個(gè)方向投擲或扔出某物”。
1. The lobo howled at the full moon. (那只狼在滿月下嚎叫。)
2. He's a real lobo on the basketball court, always playing aggressively. (他在籃球場(chǎng)上是一個(gè)真正的野獸,總是充滿攻擊性地打球。)
3. She lobbed the ball over the net and scored a point. (她將球高高拋過網(wǎng),得分了。)
4. The tennis player lobbed the ball over her opponent's head, winning the match. (那位網(wǎng)球選手將球高高拋過對(duì)手頭頂,贏得了比賽。)
5. The lobo population in this area has been declining due to loss of habitat. (由于棲息地的喪失,這個(gè)地區(qū)的狼群數(shù)量一直在減少。)
1. wolf:指代真正的狼,也可以用來比喻某個(gè)人具有野性和兇猛的特質(zhì)。
2. beast:指代任何兇殘或野蠻的動(dòng)物或人。
3. throw:作為動(dòng)詞,表示“向某個(gè)方向投擲或扔出某物”。
lobo是一個(gè)源自西班牙語的詞匯,意為“狼”。它可以指代真正的狼,也可以用來比喻某個(gè)人具有野性和兇猛的特質(zhì)。作為動(dòng)詞時(shí),lobo表示“向某個(gè)方向投擲或扔出某物”。它的同義詞包括wolf、beast和throw。