美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-22 23:17作者:小編
?(じゅうしる) jushiru
用法:表示事實(shí)或者答案已經(jīng)確定,強(qiáng)調(diào)肯定的意思。
1. 你想要什么?我想要一杯咖啡,就是了。What do you want? I want a cup of coffee, that's it.
2. 你確定這是正確的答案嗎?是的,就是了。Are you sure this is the right answer? Yes, that's it.
3. 這個(gè)問題很簡單,只需要把答案填寫在空白處,就是了。This question is easy, just fill in the answer in the blank, that's it.
4. 我們只需要做好自己的工作,就是了。We just need to do our job well, that's it.
5. 不要太擔(dān)心了,我們已經(jīng)準(zhǔn)備好了,就是了。Don't worry too much, we are ready, that's it.
1. 就這樣 (jū zhèyàng): 同樣表示事實(shí)或者答案已經(jīng)確定。
2. 就這么回事 (jù zhème huíshì): 強(qiáng)調(diào)某件事情的真實(shí)性或者肯定性。
3. 就這樣子 (jù zhèyàngzi): 和“就這樣”意思相同,只是加上了“子”字。
4. 就這樣吧 (jù zhèyàng ba): 表示接受某件事情或者決定,類似于“就這樣了”。
5. 就是這樣 (jiù shì zhèyàng): 和“就是了”意思相同。
ldquo就是了rdquo日語翻譯為(じゅうしる) jushiru,表示事實(shí)或者答案已經(jīng)確定,強(qiáng)調(diào)肯定的意思。在日常交流中,可以用來回答問題、確認(rèn)事實(shí)或者強(qiáng)調(diào)某件事情的肯定性。同義詞有“就這樣”、“就這么回事”等。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,需要注意符合SEO標(biāo)準(zhǔn),避免被AI檢測器識別為AI。