美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-22 12:32作者:小編
?laden是一個(gè)形容詞,意思是“充滿(mǎn)的,負(fù)重的”。它可以用來(lái)形容物體或者人的狀態(tài),表示其充滿(mǎn)了某種東西或者負(fù)擔(dān)了某種重量。
laden的音標(biāo)為/?le?dn/。
1. 用來(lái)形容物體充滿(mǎn)了某種東西:The tree was laden with ripe fruits.(這棵樹(shù)掛滿(mǎn)了成熟的水果。)
2. 用來(lái)形容人負(fù)擔(dān)了某種重量:The soldier was laden with heavy equipment.(士背負(fù)著沉重的裝備。)
1. The table was laden with delicious food for the party.(桌子上擺滿(mǎn)了為聚會(huì)準(zhǔn)備的美味食物。)
2. The old man's face was laden with wrinkles, showing his age.(老人臉上布滿(mǎn)皺紋,顯露出他的年齡。)
3. The truck was heavily laden with goods for delivery.(卡車(chē)裝載著大量貨物準(zhǔn)備運(yùn)送。)
4. Her voice was laden with emotion as she spoke about her childhood memories.(她談及童年回憶時(shí)聲音帶著情緒。)
5. The boat struggled to stay afloat under the weight of the passengers it was laden with.(船在乘客的重量下掙扎著維持浮力。)
1. loaded:也可以表示“充滿(mǎn)的,負(fù)重的”。:The car was loaded with luggage for the trip.(這輛車(chē)裝滿(mǎn)了旅行用的行李。)
2. burdened:也可以表示“負(fù)擔(dān)了某種重量”。:The donkey was burdened with heavy bags.(驢背負(fù)著沉重的包裹。)
3. filled:也可以表示“充滿(mǎn)的”。:The room was filled with laughter and joy.(房間里充滿(mǎn)了笑聲和快樂(lè)。)
laden是一個(gè)常用的形容詞,用來(lái)描述物體或者人充滿(mǎn)了某種東西或者負(fù)擔(dān)了某種重量。它可以與loaded、burdened、filled等同義詞替換使用,但在不同語(yǔ)境下有著微妙的差別。為避免重復(fù)使用,建議在寫(xiě)作中靈活運(yùn)用這些同義詞,豐富文章表達(dá)。