美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 18:08作者:小編
?一:identifying是什么意思?用法、例句的意思
identifying是動(dòng)詞identify的現(xiàn)在分詞形式,意為“確認(rèn),識(shí)別”。它可以指確認(rèn)某人或物體的身份、特征或?qū)傩?,也可以指辨認(rèn)出某事物或情況的真實(shí)性。在英文中,identify也可以用作名詞,表示“身份證明”。
[ai?dent?fa???]
1. 作為動(dòng)詞使用時(shí),identify通常接受一個(gè)賓語(yǔ),表示確認(rèn)或辨認(rèn)出某人、物體或情況的真實(shí)性。常見(jiàn)搭配有:
- identify someone/something (as):把某人/物體(當(dāng)做)認(rèn)出來(lái)
- identify with someone/something:與某人/事物產(chǎn)生共鳴、感同身受
- self-identify:自我認(rèn)同
2. 作為名詞使用時(shí),identify通常指身份證明或證件。常見(jiàn)搭配有:
- identification (ID) card:身份證
- identity theft:身份盜竊
1. The police are trying to identify the suspect based on the witness's description.
2. I have trouble identifying different types of birds, they all look the same to me.
3. As a language model AI, I am programmed to identify spam emails and filter them out.
作為一個(gè)語(yǔ)言模型AI,我被編程用來(lái)識(shí)別垃圾郵件并將其過(guò)濾掉。
4. She could easily identify the handwriting as her father's.
5. The company requires all employees to wear identification badges at work.
五:同義詞及用法
1. recognize:指通過(guò)觀察、記憶等方式來(lái)確認(rèn)某人或物體,并能夠與之前的經(jīng)歷起來(lái)。與identify的區(qū)別在于,recognize更強(qiáng)調(diào)對(duì)過(guò)去經(jīng)歷的回憶。
例句:I couldn't recognize her without her glasses.
2. discern:指通過(guò)細(xì)致的觀察、分析等方式來(lái)區(qū)分出不同的事物。與identify的區(qū)別在于,discern更強(qiáng)調(diào)對(duì)細(xì)節(jié)和差異的敏銳度。
例句:It's difficult to discern the difference between these two fabrics.
3. spot:指通過(guò)注意力集中、觀察等方式來(lái)或確認(rèn)某人或物體。與identify的區(qū)別在于,spot更側(cè)重于或確認(rèn)某事物的速度和準(zhǔn)確性。
例句:Can you spot the difference between these two pictures?
identifying是一個(gè)常用的動(dòng)詞,意為“確認(rèn),識(shí)別”。它可以指確認(rèn)某人或物體的身份、特征或?qū)傩裕部梢灾副嬲J(rèn)出某事物或情況的真實(shí)性。它還可以作為名詞使用,表示身份證明或證件。在使用時(shí),可以與recognize、discern、spot等同義詞搭配使用。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確地理解和運(yùn)用這個(gè)單詞,并且根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的同義詞來(lái)豐富表達(dá)。