美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-21 15:00作者:小編
?hot·test
/?hɑt?st/
1. 最熱的,最火的
2. 最新的,最流行的
hottest一般用來形容某件事物或某種狀態(tài)是最熱門、最流行或最受歡迎的。它可以用來描述任何事物,如電影、歌曲、時尚、話題等。
1. This is the hottest club in town, everyone wants to get in.
2. The hottest trend this season is oversized jackets.
3. The hottest ic on social media right now is the new iPhone release.
現(xiàn)在社交媒體上最熱門的話題是新款iPhone發(fā)布。
4. The hottest song of the year has been on repeat in my playlist.
今年最火的歌曲已經(jīng)在我的播放列表中反復(fù)播放了。
5. The hottest movie of the summer has broken box office records.
同義詞及用法:
- Popular:指受歡迎程度高,但不一定是“最”受歡迎。
例句:This restaurant is popular among locals for its authentic cuisine.
- Trending:指某件事物正在變得流行,通常用來描述網(wǎng)絡(luò)上的話題。
例句:The hashtag hottest has been trending on Twitter for the past week.
過去一周,話題標簽hottest在Twitter上一直是熱門話題。
Hottest是一個形容詞,用來形容某件事物或某種狀態(tài)是最熱門、最流行或最受歡迎的。它可以用來描述任何事物,如電影、歌曲、時尚、話題等。它的同義詞包括popular和trending,但它們的含義略有不同。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們應(yīng)該時刻關(guān)注最新的流行趨勢,并及時更新詞典內(nèi)容,以滿足讀者的需求。