美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 06:56作者:小編
?一:hautecouture是什么意思?
hautecouture是法語單詞,翻譯成英語為"high fashion",意為高級(jí)時(shí)裝。它是指由頂級(jí)設(shè)計(jì)師和手工制作的高品質(zhì)、高價(jià)值的時(shí)裝作品。這些時(shí)裝通常以極其精湛的手工技藝和昂貴的材料制作而成,著時(shí)尚界最頂尖的設(shè)計(jì)水平和最高端的奢華。
[hōt kū?to?or]
hautecouture通常用作名詞,可以表示一種時(shí)尚風(fēng)格或者指代具有這種風(fēng)格的服裝。也可以用作形容詞,描述某件服裝具有高級(jí)時(shí)裝特質(zhì)。
1. She wore a stunning haute couture gown to the red carpet event. (她穿著一件令人驚艷的高級(jí)定制禮服參加紅毯活動(dòng)。)
2. The fashion show featured the latest haute couture designs from designers. (這場(chǎng)時(shí)裝秀展示了頂級(jí)設(shè)計(jì)師最新的高級(jí)定制設(shè)計(jì)。)
3. The bride's wedding dress was a beautiful piece of haute couture, with intricate lace and beading. (新娘的婚紗是一件精美的高級(jí)定制作品,有著精致的蕾絲和珠飾。)
4. The actress was the epitome of haute couture in her designer gown and diamond jewelry. (女演員穿著設(shè)計(jì)師禮服和鉆石珠寶,完美地展現(xiàn)了高級(jí)時(shí)裝的典范。)
5. The fashion magazine featured an article on the rise of haute couture in the 1920s. (這本時(shí)尚雜志刊登了一篇關(guān)于20世紀(jì)20年代高級(jí)時(shí)裝崛起的文章。)
1. designer fashion - 設(shè)計(jì)師時(shí)裝,指由知名設(shè)計(jì)師設(shè)計(jì)的高檔服裝。
2. luxury fashion - 奢侈時(shí)裝,指價(jià)格昂貴、品質(zhì)優(yōu)良的時(shí)尚服飾。
3. high-end fashion - 高端時(shí)裝,指屬于高檔市場(chǎng)、價(jià)格昂貴的服裝。
4. bespoke fashion - 定制時(shí)裝,指根據(jù)客戶需求量身定制的服裝。
5. couture clothing - 時(shí)裝服飾,泛指具有高級(jí)定制特點(diǎn)的服飾。
hautecouture是一種法語單詞,翻譯成英語為"high fashion",意為高級(jí)時(shí)裝。它通常用作名詞或形容詞,在時(shí)尚界著頂級(jí)設(shè)計(jì)水平和最高端奢華。與其類似的詞語有designer fashion、luxury fashion、high-end fashion等。作為詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確理解單詞的意思,并能靈活運(yùn)用在不同語境中。同時(shí),也要注意避免與其他相關(guān)詞語混淆,保證翻譯的準(zhǔn)確性和專業(yè)性。