美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 05:37作者:小編
?happened是一個(gè)英語單詞,意思是發(fā)生或出現(xiàn)。它可以用作動(dòng)詞,表示某件事情在某個(gè)時(shí)間或地點(diǎn)發(fā)生或出現(xiàn)。該詞源于古英語的hap(運(yùn)氣)和-pen(發(fā)生),最早可追溯到14世紀(jì)。
happened的音標(biāo)為/?h?p?nd/,其中/h/發(fā)音類似于漢語拼音中的“哈”,/?/發(fā)音類似于漢語拼音中的“啊”,/p/發(fā)音類似于漢語拼音中的“帕”,/?/發(fā)音類似于漢語拼音中的“嗯”,/d/發(fā)音類似于漢語拼音中的“德”。
1. happened作為不及物動(dòng)詞,通常后接介詞to和從句,表示某件事情在某個(gè)時(shí)間或地點(diǎn)發(fā)生。
例:The accident happened to me last night. (昨晚我遇到了這場事故。)
2. happened也可以作為及物動(dòng)詞,后接名詞或代詞作賓語,表示某件事情在某人身上發(fā)生。
例:Nothing bad has ever happened to her. (她從未遇到過任何不幸。)
3. happened還可以用作連系動(dòng)詞,后接形容詞作表語,表示某人或某物的狀態(tài)。
例:She seems to be very happy, what happened? (她看起來很開心,發(fā)生了什么事?)
1. The accident happened at the intersection. (事故發(fā)生在十字路口。)
2. I can't believe this happened to me. (我無法相信這件事發(fā)生在我身上。)
3. What happened to your phone? (你的手機(jī)怎么了?)
4. It's been a while since we last met, what's happened to you? (我們最后一次見面已經(jīng)有一段時(shí)間了,你怎么了?)
5. I heard that something terrible happened in the city yesterday. (我聽說昨天城里發(fā)生了一些可怕的事情。)
1. occur:意為“發(fā)生”,通常指突然或意外的。
例:The earthquake occurred at midnight last night. (地震發(fā)生在昨晚午夜。)
2. take place:意為“發(fā)生”,通常指按計(jì)劃或安排進(jìn)行的。
例:The meeting will take place next Monday. (將在下周一舉行。)
3. transpire:意為“發(fā)生”,通常指某件事情被揭露或暴露。
例:It has transpired that he was lying about his qualifications. (據(jù)悉,他謊報(bào)了自己的資歷。)
happened是一個(gè)常用的英語單詞,意思是發(fā)生或出現(xiàn)。它可以用作不及物動(dòng)詞、及物動(dòng)詞和連系動(dòng)詞,后接介詞to、名詞或形容詞作賓語或表語。同義詞有occur、take place和transpire,但用法略有不同。在寫作中,我們可以根據(jù)具體情況選擇合適的同義詞來表達(dá)發(fā)生的含義。