美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-20 22:06作者:小編
?一:goat是什么意思?用法、例句的意思
goat是一個英文單詞,意為“山羊”。它可以指代一種動物,也可以用來比喻某人或某物具有山羊般的特點。在英語中,goat常常被用作名詞,但也可以作為動詞使用。
goat的音標(biāo)為/ɡo?t/。
1. 作為名詞,goat通常指代一種四足動物,它們生活在山區(qū)或草原上。它們有著彎曲的角和粗糙的毛發(fā),在農(nóng)村地區(qū)被用來提供乳制品和肉食。:
- The farmer keeps a herd of goats on his farm. (這個農(nóng)民在他的農(nóng)場養(yǎng)了一群山羊。)
- The goat is a symbol of stubbornness and determination in many cultures. (在許多文化中,山羊是固執(zhí)和決心的象征。)
2. 作為動詞,goat可以表示“騷擾”、“戲弄”或“激怒”等含義。通常與介詞into連用。:
- The boys were goading the goat into chasing them. (那些男孩子正在激怒山羊追趕他們。)
- Don't let him goat you into an argument. (不要讓他激怒你而引發(fā)爭論。)
1. The farmer's goats are all very healthy and well-fed.
(農(nóng)民的山羊都很健康,飼養(yǎng)得很好。)
2. The mountain is home to a large number of wild goats.
(這座山上棲息著大量的野生山羊。)
3. The children were goading the goat with sticks, trying to make it move.
(孩子們用棍子激怒著山羊,試圖讓它動起來。)
4. She goaded him into revealing his true feelings for her.
(她激怒他,讓他透露出自己對她的真實感受。)
5. My boss is always goading me into working overtime.
(我的老板總是在激勵我加班工作。)
1. buck:指雄性山羊,也可以用來比喻“男人”。
2. nanny:指母山羊。
3. kid:指小山羊,也可以用來指“孩子”。
4. caprine:形容詞,表示“與山羊有關(guān)的”。
5. butt:動詞,表示“用頭頂撞”。
goat是一個常見的英文單詞,它既可以指代一種動物,也可以用來比喻某人或某物具有山羊般的特點。它的用法多樣,既可以作為名詞使用,也可以作為動詞使用。通過學(xué)習(xí)這個詞的意思、用法和例句,我們可以更加準(zhǔn)確地理解它的含義,并能夠在日常生活中正確運用它。