美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 21:40作者:小編
?gloomy的意思是悲傷的,憂郁的,陰沉的。它可以用來形容人的情緒或氣氛,也可以用來形容天氣或環(huán)境。
gloomy的音標(biāo)為/?ɡlu?mi/。
gloomy通常作為形容詞使用,意為“陰郁的”、“憂郁的”。它可以用來描述人的情緒、天氣、氣氛或環(huán)境。此外,gloomy也可以作為副詞使用,意為“陰沉地”。
1. The old man always has a gloomy expression on his face. (那位老人臉上總是帶著憂郁的表情。)
2. The weather forecast says it will be gloomy and rainy for the next few days. (天氣預(yù)報(bào)說接下來幾天會(huì)陰沉多雨。)
3. The atmosphere in the room was gloomy after the bad news was announced. (壞消息宣布后,房間里充滿了憂郁的氣氛。)
4. She had a gloomy outlook on life after her husband passed away. (丈夫去世后,她對(duì)生活有了悲傷的看法。)
5. The movie has a gloomy ending, leaving the audience feeling sad and hopeless. (這部電影有一個(gè)悲傷的結(jié)局,讓觀眾感到悲傷和絕望。)
1. melancholy:形容詞,意為“憂郁的”、“悲傷的”,常用來描述人的情緒或氣氛。
2. somber:形容詞,意為“陰沉的”、“憂郁的”,通常用來描述天氣或氣氛。
3. dismal:形容詞,意為“陰沉的”、“令人沮喪的”,常用來形容環(huán)境或情況。
4. despondent:形容詞,意為“失望的”、“絕望的”,常用來描述人的情緒。
5. dreary:形容詞,意為“沉悶的”、“陰郁的”,通常用來形容天氣或環(huán)境。
gloomy是一個(gè)多義詞,在不同語境下可以有不同的含義。它可以指人們感到悲傷、憂郁、失望,也可以指天氣陰沉、環(huán)境沮喪。在寫作中,我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞替換gloomy,以豐富文章表達(dá)。此外,在使用gloomy時(shí)需要注意它是一個(gè)負(fù)面詞匯,一般不會(huì)用來形容積極向上的情緒或環(huán)境。