美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 19:20作者:小編
?gen是一個(gè)英文單詞,讀作/d?en/,是“generation”的縮寫形式。它有多種含義和用法,下面將逐一介紹。
1. 名詞:代、世代、一代人;產(chǎn)生、形成
2. 動(dòng)詞:產(chǎn)生、引發(fā)
/d?en/
1. 作名詞時(shí),gen指“代”、“世代”、“一代人”,常用于表示某個(gè)特定的年齡段或出生于同一時(shí)期的人群。:
- The new gen of smartphones is much more advanced than the previous one. (新一代智能手機(jī)比上一代先進(jìn)得多。)
- The younger gen is more tech-savvy than the older one. (年輕一代比老一代更懂科技。)
2. 作動(dòng)詞時(shí),gen指“產(chǎn)生”、“引發(fā)”,常用于表示某種影響或結(jié)果的產(chǎn)生。:
- The new policy will gen a lot of controversy among the public. (新將在公眾中引發(fā)很多爭(zhēng)議。)
- His behavior has gen a lot of problems for the company. (他的行為給公司帶來(lái)了很多問(wèn)題。)
1. The current gen of students are more concerned about social issues than the previous one.
(現(xiàn)在這一代學(xué)生比上一代更關(guān)注社會(huì)問(wèn)題。)
2. The new gen of electric cars is more environmentally friendly than traditional ones.
(新一代電動(dòng)汽車比傳統(tǒng)的更環(huán)保。)
3. The younger gen tends to use social media as their main source of news.
(年輕一代傾向于以社交媒體作為主要的新聞來(lái)源。)
4. The new technology has gen a revolution in the way we communicate.
(這項(xiàng)新技術(shù)給我們的交流方式帶來(lái)了一場(chǎng)。)
5. The current gen of workers values work-life balance more than previous ones.
(現(xiàn)在這一代的工作者比以前更重視工作與生活的平衡。)
1. generation:指“代”、“世代”,常用于表示某個(gè)特定的年齡段或出生于同一時(shí)期的人群。
2. cohort:指“同齡人群”,常用于學(xué)術(shù)研究或統(tǒng)計(jì)分析中。
3. offspring:指“后代”、“子孫”,常用于家庭關(guān)系或動(dòng)物繁殖中。
4. create:指“創(chuàng)造”、“產(chǎn)生”,與gen作動(dòng)詞時(shí)含義相近。
5. trigger:指“引發(fā)”、“觸發(fā)”,與gen作動(dòng)詞時(shí)含義相近。
gen是一個(gè)多義詞,既可作名詞也可作動(dòng)詞,它可以表示不同的含義和用法,如“世代”、“產(chǎn)生”、“引發(fā)”等。在日常生活中,我們可以根據(jù)具體語(yǔ)境來(lái)理解其含義,同時(shí)也可以根據(jù)需要選擇合適的同義詞替換。希望本文能夠幫助您更好地理解和運(yùn)用這個(gè)詞匯。