美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 09:52作者:小編
?flowover是一個(gè)英文單詞,意思是溢出、溢流、流過(guò)的意思。它可以用作名詞、動(dòng)詞和形容詞。
[?fl?????v?(r)]
1. 名詞:指液體或氣體因容器裝載過(guò)多而溢出的現(xiàn)象。
2. 動(dòng)詞:指液體或氣體因容器裝載過(guò)多而溢出,也可指某種情緒或感情突然迸發(fā)出來(lái)。
3. 形容詞:形容某物過(guò)于充滿,無(wú)法再承受更多的量,即將溢出。
1. The bathtub overflowed because I forgot to turn off the faucet.
2. The river is overflowing due to heavy rain.
3. She couldn't contain her excitement and it flowed over in tears.
4. The cup was filled to the brim and any more liquid would make it flow over.
5. The emotions of love and joy flowed over in their hearts.
同義詞及用法
1. Overflow:指液體或氣體因容器裝載過(guò)多而溢出的現(xiàn)象,也可指某種情緒或感情突然迸發(fā)出來(lái)。
2. Spill:指液體或固體因容器傾斜或裝載過(guò)多而溢出。
3. Flood:指大量的液體或氣體泛濫,也可指某種情緒或感情充斥心頭。
4. Gush:指某種物質(zhì)突然大量流出,也可指某種情緒或感情迸發(fā)出來(lái)。
5. Run over:指液體從容器邊緣流出,也可指某種情緒或感情蔓延開(kāi)來(lái)。
flowover是一個(gè)常用的英文單詞,它可以用作名詞、動(dòng)詞和形容詞。作為名詞時(shí),它表示液體或氣體因容器裝載過(guò)多而溢出的現(xiàn)象;作為動(dòng)詞時(shí),它可以表示液體或氣體因容器裝載過(guò)多而溢出,也可以表示某種情緒或感情突然迸發(fā)出來(lái);作為形容詞時(shí),它可以形容某物過(guò)于充滿,即將溢出。除了常見(jiàn)的同義詞外,我們還可以利用一些相關(guān)的短語(yǔ)來(lái)表達(dá)類似的意思。總的來(lái)說(shuō),flowover是一個(gè)非常實(shí)用的詞匯,希望大家在使用時(shí)能夠注意其正確的用法。