美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-20 07:30作者:小編
?firefighter是指消防員,是指專門從事滅火和救援工作的人員。這些人員通常受過專業(yè)培訓(xùn),擁有豐富的知識和技能,能夠有效地應(yīng)對各種火災(zāi)和緊急情況。
英 [?fa??(r)?fa?t?(r)] 美 [?fa?r?fa?t?r]
作為一個名詞,firefighter可以用來指代一個職業(yè),也可以用來指代某個具體的人。作為一個動詞,則是指“參與滅火和救援工作”。
1. The firefighter bravely entered the burning building to rescue the trapped residents. (消防員勇敢地進(jìn)入起火的建筑物,營救被困居民。)
2. My dream is to become a firefighter and save people's lives. (我的夢想是成為一名消防員,拯救人們的生命。)
3. The city has invested in new equipment to help firefighters better respond to emergencies. (該城市投資購買了新設(shè)備,幫助消防員更好地應(yīng)對緊急情況。)
4. The firefighter quickly put out the fire with the help of his team. (在團(tuán)隊的幫助下,消防員迅速撲滅了火災(zāi)。)
5. The little boy was fascinated by the firefighter's uniform and big red truck. (小男孩被消防員的制服和大紅色卡車吸引住了。)
1. Fireman: 與firefighter同義,指消防員。
2. Rescuer: 指救援人員,也可以用來指消防員。
3. Fire warden: 指消防監(jiān)督員,負(fù)責(zé)監(jiān)督火災(zāi)安全措施的執(zhí)行。
4. Fire marshal: 指消防隊長,負(fù)責(zé)管理和指揮消防隊伍。
5. Emergency responder: 指緊急情況下的應(yīng)急人員,包括消防員、醫(yī)護(hù)人員等。
firefighter一詞是指從事滅火和救援工作的專業(yè)人士。作為一個名詞,它可以用來指代一個職業(yè)或某個具體的人;作為一個動詞,則是指參與滅火和救援工作。除了常見的fireman外,還有許多同義詞可以用來指代消防員,如rescuer、fire warden等。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確地理解并傳達(dá)這些專業(yè)術(shù)語的含義和用法,以便讀者更好地理解和使用它們。