美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-19 23:27作者:小編
?excuseme是英語中的一種常用表達,通常用于向他人請求原諒或者打斷他人的話語。它的意思是“請原諒我”、“打擾一下”或者“抱歉”。它可以作為動詞或者名詞使用,具體用法和例句如下:
excuseme的音標(biāo)為/?k?skju?zmi/。
1. 作為動詞,excuseme可以用來表示請求原諒或者打斷他人。:
- Excuse me, can I have a word with you?(請問,我能和你說句話嗎?)
- Excuse me, I didn't mean to interrupt.(抱歉,我不是故意打斷你的。)
2. 作為名詞,excuseme可以指代一種道歉或者打斷別人的方式。:
- Saying excuse me is a polite way to interrupt someone.(說“請原諒我”是一種禮貌地打斷別人的方式。)
- Please accept my excuse me for being late.(請原諒我遲到了。)
1. Excuse me, may I have your attention for a moment?(不好意思,請問能借您一分鐘嗎?)
2. Excuse me, could you please move aside?(抱歉,請問你能讓開一點嗎?)
3. Can you excuse me for a minute? I need to make a phone call.(你能讓我借用一下嗎?我需要打個。)
4. Excuse me, I'm sorry to interrupt, but I have something important to tell you.(打擾一下,抱歉打斷你,但我有件重要的事要告訴你。)
5. Please excuse me for my mistake, it won't happen again.(請原諒我的錯誤,不會再發(fā)生了。)
1. Pardon me:和excuseme意思類似,也可以用來請求原諒或者打斷他人。
2. Sorry:更加正式和誠懇的道歉表達,通常用于較嚴(yán)重的錯誤或者過失。
3. Forgive me:表示請求寬恕或者原諒,通常用于較大的過錯。
4. Beg your pardon:和excuseme意思相同,也可以用來請求別人的原諒或者打斷他人。
excuseme是一種常用的英語表達,主要用于請求原諒或者打斷他人。它可以作為動詞或者名詞使用,在日常生活中非常實用。除了以上提到的同義詞外,還有一些類似表達如“may I interrupt”、“I apologize”等也可以在適當(dāng)場合使用。在使用時需要注意禮貌和語境,并且避免濫用以免顯得不真誠。