美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 22:41作者:小編
?evidences是一個(gè)名詞,表示證據(jù)或證明。它的復(fù)數(shù)形式為evidence,讀作/?ev?d?ns?z/。
1. 作為不可數(shù)名詞,evidence通常用來(lái)指證據(jù)的總體,:“There is not enough evidence to prove his guilt.”(沒(méi)有足夠的證據(jù)來(lái)證明他的罪行。)
2. 作為可數(shù)名詞,evidence可以指具體的一條或多條證據(jù),:“The police found new evidence that linked the suspect to the crime scene.”(了新的證據(jù),將嫌疑人與犯罪現(xiàn)場(chǎng)起來(lái)。)
1. The lawyer presented strong evidences to support his client's innocence.
(律師提供了強(qiáng)有力的證據(jù)來(lái)支持他客戶(hù)的清白。)
2. The scientific research was based on solid evidences and thorough analysis.
(這項(xiàng)科學(xué)研究基于充分的證據(jù)和深入的分析。)
3. The lack of evidences made it difficult for the jury to reach a verdict.
(缺乏證據(jù)讓陪審團(tuán)很難做出裁決。)
4. The detective collected all the evidences from the crime scene and sent them to the lab for further examination.
(偵探收集了犯罪現(xiàn)場(chǎng)的所有證據(jù),并將它們送往實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行進(jìn)一步檢查。)
5. The defendant's alibi was proven false when new evidences were presented in court.
(當(dāng)新的證據(jù)在法庭上出現(xiàn)時(shí),被告的不在場(chǎng)證明被證明是假的。)
1. proof:作為名詞,proof也可以指證據(jù)或證明,但它更多地用來(lái)表示某件事情是真實(shí)的或正確的。:“There is no proof that gs exist.”(沒(méi)有證據(jù)表明鬼魂存在。)
2. indication:作為名詞,indication可以指某件事情的跡象或暗示,但它并不像evidence那樣具有強(qiáng)有力的支持作用。:“There are some indications that the company is facing financial difficulties.”(有一些跡象表明公司面臨著財(cái)務(wù)困難。)
evidences是一個(gè)常用于法律、科學(xué)和調(diào)查等領(lǐng)域的重要詞匯,它指代的是能夠支持論點(diǎn)或推斷的具體信息。它既可以作為不可數(shù)名詞來(lái)表示總體上的證據(jù),也可以作為可數(shù)名詞來(lái)指具體的一條或多條證據(jù)。在寫(xiě)作和口語(yǔ)中,我們可以通過(guò)使用evidences來(lái)加強(qiáng)自己的論點(diǎn),并使其更加有說(shuō)服力。