美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 08:13作者:小編
?一:documents是什么意思?用法、例句的意思
documents是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意為“文件”,通常指由文字、圖表等形式組成的記錄或證明某事物的內(nèi)容。它可以是紙質(zhì)的或電子的,包括各種類型的文件,如合同、報(bào)告、證件等。在日常生活中,我們經(jīng)常會(huì)遇到各種各樣的documents。
[dɑkjum?nts]
1. 作為名詞,documents可以單獨(dú)使用,也可以與其他詞搭配使用。:
- Please bring all the necessary documents for the interview.(請(qǐng)攜帶所有必要的文件參加面試。)
- The company requires all employees to submit their documents before the deadline.(公司要求所有員工在截止日期前提交他們的文件。)
2. 作為動(dòng)詞,documents可以表示“記錄”、“備案”、“歸檔”等含義。:
- Please make sure to document every step of the process.(請(qǐng)務(wù)必記錄每個(gè)步驟。)
- The lawyer documented all the evidence in a detailed report.(律師將所有證據(jù)記錄在詳細(xì)報(bào)告中。)
1. The teacher asked us to submit our homework along with all the supporting documents by next Monday.
老師要求我們下周一之前提交作業(yè)和所有支持文件。
2. I need to go to the bank to get some documents notarized.
3. The company has strict policies on document management.
4. Please make sure to keep all the important documents in a safe place.
5. The court requires all parties involved to provide relevant documents as evidence.
五:同義詞及用法
1. paperwork:指任何類型的書(shū)面工作,包括填寫(xiě)表格、準(zhǔn)備文件等。與documents的區(qū)別是,paperwork更多地強(qiáng)調(diào)“紙上工作”。
2. records:指已經(jīng)記錄下來(lái)的信息或數(shù)據(jù),通常與documents相比更加正式和。
3. files:指按照特定順序排列的文件,也可以指存儲(chǔ)在電腦中的數(shù)據(jù)。與documents相比,files更多地強(qiáng)調(diào)存儲(chǔ)和整理。
4. papers:泛指各種類型的文書(shū)或文件,可以包括合同、報(bào)告、證件等。與documents相比,papers更加口語(yǔ)化。
5. documentation:指為了記錄、證明某事物而制作的文檔或材料。與documents相比,documentation更多地強(qiáng)調(diào)“文檔化”。
在日常生活和工作中,我們都會(huì)接觸到各種各樣的documents。它們可以是紙質(zhì)的或電子的,包括各種類型的文件,如合同、報(bào)告、證件等。作為一個(gè)網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確地理解和使用這個(gè)單詞,并且能夠靈活運(yùn)用它。希望本文能夠幫助大家更好地掌握documents這個(gè)單詞的意思、用法及相關(guān)的同義詞。