美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 03:24作者:小編
?deuce的意思是“兩分”,通常用來指網(wǎng)球、乒乓球等比賽中的平局。它也可以表示一種危險(xiǎn)的情況或困難的局面。該詞源于法語“deux”,意為“兩個(gè)”。
deuce的音標(biāo)為/dju?s/。
1. 在網(wǎng)球和乒乓球比賽中,當(dāng)雙方得分相同且都達(dá)到40分時(shí),就會(huì)出現(xiàn)deuce這一局面。
2. 在其他競(jìng)技比賽中,deuce也可以用來表示平局或雙方勢(shì)均力敵的情況。
3. 除了體育比賽,deuce還可以用來表示一種危險(xiǎn)的局面或困難的處境。
1. The score is now deuce, which means both players have 40 points.
比分現(xiàn)在是deuce,這意味著雙方都有40分。
2. After several deuces, the game finally ended with a win for the home team.
3. He was down two sets and facing a deuce in the third, but he managed to turn the game around and win.
他已經(jīng)落后兩盤,在第三盤還面臨著一個(gè)平局,但他設(shè)法扭轉(zhuǎn)了局勢(shì)并獲勝。
4. The company is in financial deuce and might have to declare bankruptcy.
5. We were in a real deuce when our car broke down on the highway in the middle of the night.
我們的車在半夜在高速公路上拋錨,情況變得十分危險(xiǎn)。
1. Tie:指比賽中雙方得分相同的情況,可以用來替換deuce。
2. Draw:也可以表示平局或雙方勢(shì)均力敵的情況。
3. Deadlock:指處于僵局或困難的局面。
4. Stalemate:也可以表示雙方勢(shì)均力敵的情況。
5. Standoff:多用于形容、商業(yè)等領(lǐng)域中僵持不下的局面。
deuce是一個(gè)多義詞,在體育比賽中常用來表示平局或雙方勢(shì)均力敵的情況,在日常生活中也可以用來表示一種危險(xiǎn)的局面或困難的處境。它源自法語“deux”,意為“兩個(gè)”,讀音為/dju?s/。在寫作時(shí),我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來替換deuce,從而避免重復(fù)使用。