美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 02:50作者:小編
?一:despairing是什么意思?用法、例句的意思
Despairing是一個(gè)形容詞,意為“絕望的”,表示對未來或現(xiàn)狀感到無望和失望。它可以用來形容人的情緒、狀態(tài)或行為,也可以用來形容某種情況或局勢。
despairing [d??sper??]
1. 形容人的情緒、狀態(tài)或行為:He sat there, despairing and alone.
2. 形容某種情況或局勢:The villagers were in a state of despairing poverty.
1. She looked at the pile of bills on her desk with a despairing expression on her face. 她看著桌上堆積的賬單,臉上帶著絕望的表情。
2. After years of trying and failing, he was becoming increasingly despairing about finding a job in his field. 經(jīng)過多年的嘗試和失敗,他對在自己領(lǐng)域找到工作變得越來越絕望。
3. The team's performance has been so poor that even their most loyal fans are starting to feel despairing. 隊(duì)伍表現(xiàn)太差,連最忠實(shí)的球迷都開始感到絕望。
4. The refugees were living in desperate and despairing conditions, with no hope for the future. 難民們生活在絕望和絕望的狀況下,對未來毫無希望。
5. As she looked out at the stormy sea, she couldn't help but feel despairing about her chances of survival. 她望著洶涌的海洋,不禁對自己的生存機(jī)會感到絕望。
1. hopeless:意為“沒有希望的”,強(qiáng)調(diào)事情無法改變或解決,與despairing相似。
2. despondent:意為“沮喪的”,強(qiáng)調(diào)因失去希望而感到沮喪和消沉。
3. forlorn:意為“孤苦伶仃的”,強(qiáng)調(diào)被拋棄或被遺忘而感到孤獨(dú)和絕望。
4. desperate:意為“絕望的”,強(qiáng)調(diào)情況緊急、無法或極度危險(xiǎn)。
5. bleak:意為“陰郁的”,強(qiáng)調(diào)局勢或前景沒有任何希望和光明。
Despairing是一個(gè)形容詞,用來形容人的情緒、狀態(tài)或行為,也可以用來形容某種情況或局勢。它與hopeless、despondent等詞語有一定的近義關(guān)系,但每個(gè)詞語都有其獨(dú)特的語境和用法。在寫作中,可以根據(jù)具體情況選擇合適的詞語來表達(dá)絕望的情緒。