美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-19 02:35作者:小編
?英 [d??za?n] 美 [d??za?n]
釋義:
1. 指設(shè)計過程中的創(chuàng)造性思維和規(guī)劃方法。
2. 指某種產(chǎn)品、或建筑的結(jié)構(gòu)、外觀或功能。
3. 指某件事物的特定形式或樣式。
1. The design of this building is inspired by traditional Chinese architecture.
2. She has a great eye for design and always creates beautiful and functional spaces.
她對設(shè)計有著敏銳的眼光,總能打造出美麗又實用的空間。
3. The design of this car is sleek and modern, making it stand out on the road.
這輛車的設(shè)計時尚簡潔,讓它在路上顯得與眾不同。
4. The company hired a team of designers to come up with a new logo for their brand.
公司聘請了一組設(shè)計師為他們的品牌設(shè)計一個新標志。
5. The design of this website is user-friendly and easy to navigate.
同義詞及用法:
1. Plan: 通常指制定詳細而周密的計劃,強調(diào)在事前做好充分準備。
2. Blueprint: 指建筑物、機器等工程的設(shè)計圖,也可用來比喻計劃或方案。
3. Scheme: 指計劃或設(shè)計的性安排,通常含有一定的策略性。
4. Layout: 指在平面上規(guī)劃和布置事物的方式,常用來描述版面、場地或房間的布局。
5. Pattern: 指某種重復(fù)出現(xiàn)的形式或樣式,也可指某種模式或范例。
Design是一個非常廣泛且重要的詞匯,在日常生活中隨處可見。它不僅指設(shè)計過程中的思維和方法,還涵蓋了產(chǎn)品、、建筑等方面的結(jié)構(gòu)、外觀和功能。通過合理運用同義詞可以豐富表達,同時也能更好地理解這個詞匯。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準確把握單詞的意思,并能夠清晰地傳達給讀者。希望本文能夠幫助大家更好地理解和使用這個詞匯。