美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-18 23:20作者:小編
?一:deception是什么意思?
deception是一個名詞,意為欺騙、騙局、詭計。它來自于拉丁語的詞根“deceptrix”,意為“欺騙者”。在英語中,它的常用形式有deceive(動詞)、deceptive(形容詞)等。
[d??sep?n]
1. deception作為名詞時,通常指通過欺騙或謊言來達到某種目的的行為。它可以用作不可數(shù)名詞,也可以用作可數(shù)名詞。
2. deception也可以指某種手段或方法,特別是指那些帶有欺騙性質(zhì)的手段。
3. 在心理學(xué)領(lǐng)域,deception還可以指一種人類行為,即故意隱藏或歪曲來影響他人的認知。
1. She was arrested for fraud and deception.
2. The magician's trick was a clever deception.
3. He used deception to win her trust.
4. The company was accused of false advertising and deception.
5. The spy was skilled in the art of deception.
五:同義詞及用法
1. fraud:指通過欺騙來獲得不正當(dāng)利益的行為,比deception更強調(diào)性。
例句:The businessman was charged with fraud for embezzling company funds.
2. trickery:指用手段來欺騙或蒙蔽他人,含有不誠實的意味。
例句:Her success was not due to her own abilities, but to her clever trickery.
她的成功并非源于自己的能力,而是她巧妙的欺騙手段。
3. deceit:側(cè)重指用謊言或偽裝來隱藏,常與betray(背叛)一起使用。
例句:His deceit was finally revealed when his accomplice betrayed him to the police.
當(dāng)他的同伙向告密時,他的欺詐行為終于被揭露出來。
deception是一個常見的英語單詞,它可以作為名詞、動詞或形容詞使用。作為名詞時,它通常指通過欺騙來達到某種目的的行為,也可以指某種手段或方法。它的同義詞有fraud、trickery和deceit,但它們之間還是有一定的區(qū)別。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確地理解和運用這些單詞,并且避免在使用中出現(xiàn)歧義。