美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-18 14:12作者:小編
?cork是一個英語單詞,意思是軟木。它可以作為名詞和動詞使用。作為名詞,cork指的是一種材料,通常用于制作瓶塞、軟木板等。作為動詞,cork指的是用軟木塞住或封閉。
cork的音標為/k??k/。
1. 作為名詞:
- The wine bottle was sealed with a cork. (這個酒瓶被軟木塞封好了。)
- The floor was covered with cork to reduce noise. (地板上鋪著軟木以減少噪音。)
2. 作為動詞:
- He corked the bottle tightly to prevent the wine from spilling out. (他將瓶子緊緊地塞上,以防止酒灑出來。)
- She corked the test tube before shaking it. (她在搖晃試管之前把它塞好了。)
1. I need to buy a new cork for my wine bottle, this one is getting old and brittle.
(我需要給我的酒瓶買一個新的軟木塞,這個已經(jīng)老化變脆了。)
2. The winery uses natural corks for their bottles, as they believe it preserves the flavor better.
(這家酒莊使用天然的軟木塞來封瓶,因為他們認為這樣可以更好地保留酒的味道。)
3. The cork oak trees in Portugal are harvested every nine years for their valuable bark.
(葡萄牙的軟木櫟樹每九年被采摘一次,以獲取它們珍貴的樹皮。)
4. After the party, we found a cork stuck in the sink drain and had to call a plumber to remove it.
(派對結(jié)束后,我們一個軟木塞卡在了水槽下水道里,只能叫來管道工人去拆除。)
5. The researchers found that using cork as insulation material for buildings is more environmentally friendly than traditional materials.
(研究人員,將軟木作為建筑隔熱材料比傳統(tǒng)材料更環(huán)保。)
1. Plug:作為名詞時,指的是塞子或插頭;作為動詞時,指的是用塞子堵住或插入。
- He unplugged the TV and went to bed. (他拔掉了電視插頭然后上床睡覺。)
- I need to plug this hole with something before the water leaks out. (我需要用什么東西堵住這個洞,以防止水漏出來。)
2. Sper:作為名詞時,指的是封口物或止血劑;作為動詞時,指的是封閉或堵住。
- The sper on the perfume bottle was loose, so the scent was leaking out. (香水瓶上的塞子松了,所以香味一直在散發(fā)出來。)
- The doctor used a sper to control the bleeding. (醫(yī)生用止血劑出血。)
3. Seal:作為名詞時,指的是封條或印章;作為動詞時,指的是封閉或密封。
- The envelope had a red wax seal on it. (信封上有一個紅色的蠟印章。)
- She sealed the jar tightly to keep the food fresh. (她把罐子緊緊地封好,以保持食物新鮮。)
cork是一個多功能的單詞,在不同語境下可以作為名詞和動詞使用。它指的是軟木,可以用于制作瓶塞、軟木板等材料,并且也可以用來堵住或封閉物品。在日常生活中,我們經(jīng)常會遇到cork這個詞,它是一種常見但又重要的材料。同時,它也有許多同義詞,比如plug、sper和seal等,可以根據(jù)不同情況選擇合適的詞匯來表達相同的意思。總之,掌握好cork這個單詞的用法和同義詞,可以讓我們更加準確地表達自己的意思。