美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-18 09:04作者:小編
?一:compromise是什么意思?
compromise是一個英文單詞,意為“妥協(xié),折衷,和解”。它可以作名詞和動詞使用。
[kɑm'pr?ma?z]
1. 作名詞時,表示“妥協(xié)的結(jié)果”、“折衷的辦法”、“和解的方式”等。:
-They reached a compromise after a long discussion.
(經(jīng)過長時間的討論,他們達(dá)成了妥協(xié)。)
-The two sides finally reached a compromise and ended the dispute.
(雙方最終達(dá)成妥協(xié),結(jié)束了爭議。)
2. 作動詞時,表示“達(dá)成妥協(xié)”、“折衷”、“和解”等。:
-We need to compromise on this issue in order to reach an agreement.
(為了達(dá)成協(xié)議,我們需要在這個問題上做出妥協(xié)。)
-In order to maintain good relationship, sometimes we have to compromise with each other.
(為了保持良好的關(guān)系,有時我們不得不相互妥協(xié)。)
1. The government and the opposition party finally reached a compromise after months of negotiation.
(經(jīng)過幾個月的談判,和反對黨終于達(dá)成了妥協(xié)。)
2. In any relationship, it is important to learn how to compromise and find a middle ground.
(在任何關(guān)系中,學(xué)會如何妥協(xié)并找到一個折衷的辦法都是很重要的。)
3. The company compromised with the labor union and raised the workers' salary by 10%.
(公司與工會達(dá)成妥協(xié),將工人的工資提高了10%。)
4. We cannot always get what we want, sometimes we have to compromise for the greater good.
(我們并不能總是得到自己想要的,有時為了更大的利益,我們不得不做出妥協(xié)。)
5. The couple had different opinions on where to go for vacation, but they managed to compromise and chose a destination that they both liked.
(這對夫妻對度假地點(diǎn)有不同意見,但他們設(shè)法妥協(xié),選擇了一個雙方都喜歡的目的地。)
1. agreement:意為“協(xié)議”,指雙方或多方就某一問題達(dá)成一致意見。
2. settlement:意為“解決”,強(qiáng)調(diào)通過談判或仲裁等方式解決爭議。
3. bargain:意為“交易”,指雙方或多方就某項(xiàng)事物達(dá)成共識。
4. concession:意為“讓步”,指一方在爭議中做出讓步以達(dá)成和解。
5. reconcile:意為“和解”,強(qiáng)調(diào)雙方或多方之間關(guān)系的修復(fù)和調(diào)和。
compromise是一個常用的英文單詞,它可以作名詞和動詞使用,意為“妥協(xié),折衷,和解”。在日常生活中,我們經(jīng)常需要學(xué)會如何妥協(xié)來解決爭議,從而維護(hù)良好的關(guān)系。除了compromise之外,還有一些同義詞可以替換使用,agreement、settlement、bargain、concession和reconcile。希望本篇文章能夠幫助你更好地理解并正確使用這個詞匯。