美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-18 07:21作者:小編
?一:commie是什么意思?用法、例句的意思
commie是一個貶義詞,指代主義者或者員。通常被用來指稱那些支持主義或者理念的人,特別是在西方。
commie [?k?mi]
作為一個貶義詞,commie通常被用來嘲笑或者諷刺那些支持主義或者的人。它也可以用來描述某人的立場,特別是在爭論中。此外,在口語中也可以簡稱為comm。
1. He's such a commie, always talking about equality and workers' rights. (他太像個主義者了,總是談?wù)撈降群凸と藱?quán)利。)
2. The government is cracking down on commies and their activities. (正在嚴(yán)厲打擊員及其活動。)
3. Don't listen to him, he's just a commie trying to spread his propaganda. (別聽他的,他只是個試圖傳播宣傳的員。)
4. My parents were commies in their youth, but they eventually became capitalists. (我父母年輕時是員,但最終變成了資本家。)
5. The politician was accused of being a commie sympathizer by his opponents. (這位家被他的對手指控為員的同情者。)
1. Red: 這是一個貶義詞,指代主義者或者員。與commie的用法相似,通常用來嘲笑或者諷刺。
2. Socialist: 這個詞可以指代支持理念的人,但也經(jīng)常被用來嘲笑那些過于激進(jìn)的左派。
3. Pinko: 這是一個貶義詞,通常用來指稱那些偏向左翼立場的人。
4. Lefty: 也是一個貶義詞,指代那些支持左翼立場的人。與commie不同的是,lefty可以用來形容任何左派立場,而不僅僅是主義。
5. Marxist: 這個詞可以指代馬克思主義者或者主義者。與commie類似,但更加正式和學(xué)術(shù)化。
雖然commie在西方通常被當(dāng)作一個貶義詞使用,但在某些和地區(qū)卻有著不同的含義和評價。因此,在使用這個單詞時需要注意語境,并尊重不同文化背景的人們??偟膩碚f,commie是一個帶有貶義色彩的詞匯,應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎使用。