美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-18 04:46作者:小編
?coaster是一個英語單詞,意思是“杯墊,酒杯托”。它可以指一種小型的圓形或方形的墊子,用來放在桌子上以保護(hù)桌面不被杯子、碗或者其他物品破壞。它也可以指一種專門用來放置酒杯的托盤,通常是由木頭、金屬或塑料制成。
coaster的音標(biāo)為[k??st?r]。
coaster通常用作名詞,作為一種物品的名稱。它可以用來保護(hù)桌面不被熱水、酸性液體等腐蝕性物質(zhì)損壞。同時,它也可以作為一種裝飾品使用,在家庭聚會或者派對時,人們經(jīng)常會使用精美的coaster來增添氣氛。
1. Please use a coaster to protect the table from getting wet. 請使用一個杯墊來保護(hù)桌子不被弄濕。
2. These coasters are made of eco-friendly materials and can be reused. 這些杯墊采用環(huán)保材料制作而成,可重復(fù)使用。
3. The coasters on the coffee table are all handcrafted and unique. 咖啡桌上的杯墊都是手工制作的,獨一無二的。
4. The restaurant provides coasters with its logo on it as a souvenir for customers. 餐廳提供帶有其標(biāo)志的杯墊作為顧客的紀(jì)念品。
5. Can you pass me a coaster? I don't want to leave a ring on the table. 你能給我一個杯墊嗎?我不想在桌子上留下水漬。
1. Mat: 意為“墊子”,是coaster的同義詞,常用來指放在桌子上以保護(hù)桌面的物品。
2. Trivet: 意為“熱水架”,也可以用來指放置酒杯或其他物品的托盤。與coaster類似,它也可以用來保護(hù)桌面不被熱水或其他液體損壞。
3. Saucer: 意為“茶托”,是一種小盤子,通常用來放置茶杯。與coaster不同,它通常是圓形的,并且更多地用于放置茶杯而非酒杯。
coaster是一個常見的英語單詞,意思是“杯墊,酒杯托”。它可以指一種小型的圓形或方形的墊子,用來保護(hù)桌面不被杯子、碗或者其他物品破壞。它也可以指一種專門用來放置酒杯的托盤,通常是由木頭、金屬或塑料制成。在日常生活中,coaster不僅具有實用性,還可以作為一種裝飾品使用。除了以上提到的同義詞,coaster還可以與其他物品結(jié)合使用,如“beer coaster”(啤酒杯墊)、“glass coaster”(玻璃杯墊)等。希望本文能夠幫助讀者更加深入地了解這個有趣的單詞。