美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 23:41作者:小編
?chef是指廚師,特指烹飪技術(shù)精湛的廚師。它源于法語(yǔ),意為“主廚”、“廚師長(zhǎng)”。在英語(yǔ)中,chef一詞也常用來(lái)指任何具有專業(yè)廚藝的人。
chef [?ef]
1. chef作為名詞,可表示“主廚”、“廚師長(zhǎng)”,也可泛指“烹飪技術(shù)精湛的人”。
2. chef可以作為名詞前置修飾詞,“head chef”(主廚)、“executive chef”(行政總廚)等。
3. chef也可以作為動(dòng)詞使用,表示“當(dāng)主廚”、“烹飪”。
1. The restaurant's head chef has over 20 years of experience in the culinary industry.
這家餐廳的主廚在烹飪行業(yè)已有超過(guò)20年的經(jīng)驗(yàn)。
2. The executive chef oversees the kitchen operations and ensures that all dishes are prepared to perfection.
行政總廚負(fù)責(zé)監(jiān)督廚房運(yùn)營(yíng),并確保所有菜肴都做到完美。
3. My friend is a talented chef who can turn any ingredients into a delicious meal.
我的朋友是一位天才的廚師,能夠?qū)⑷魏问巢淖兂擅牢兜募央取?/p>
4. The restaurant hired a new chef to revamp their menu and attract more customers.
這家餐廳聘請(qǐng)了一位新的廚師來(lái)改善他們的菜單,吸引更多顧客。
5. I have always admired the creativity and skills of professional chefs.
同義詞及用法
1. cook:作為名詞,指“廚師”、“烹飪者”,也可以作為動(dòng)詞使用,表示“烹飪”。
2. culinary expert:指“烹飪專家”,強(qiáng)調(diào)對(duì)烹飪技術(shù)的精通。
3. gourmet:指“美食家”、“美食愛(ài)好者”,也可以用來(lái)形容高品質(zhì)的食物。
4. sous chef:主廚的助手,負(fù)責(zé)協(xié)助主廚管理廚房和準(zhǔn)備菜肴。
5. cookery master:指“烹飪大師”,強(qiáng)調(diào)對(duì)烹飪技藝的高超掌握。
在英語(yǔ)中,chef一詞可以作為名詞和動(dòng)詞使用,它通常用來(lái)指具有專業(yè)廚藝的人。除了泛指廚師外,chef還可以特指主廚、行政總廚等職位。在日常交流中,我們也可以使用其他同義詞來(lái)表示“廚師”,如cook、culinary expert等??偟膩?lái)說(shuō),chef是一個(gè)非常常用的詞匯,它不僅僅是指廚師,更體現(xiàn)了烹飪技術(shù)的高超和對(duì)美食的熱愛(ài)。