美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 17:54作者:小編
?一:candid是什么意思?用法、例句的意思
candid是一個形容詞,意為“坦率的,直率的”,常用來形容人或者說話的方式。它可以指一個人說話直截了當,毫不掩飾自己的想法和感受;也可以指一種說話方式,不帶有任何偏見和隱瞞。在英語中,candid這個詞源于拉丁語“candidus”,意為“白色的”,引申為“純潔的、無暇的”。因此,candid也可以用來形容一個人心地善良、無私。
candid的音標為 /?k?nd?d/。
1. 作為形容詞,candid通常用來修飾人或者說話方式。:“She is always candid and never afraid to speak her mind.”(她總是坦率直言,從不畏懼表達自己的想法。)
2. 除了作為形容詞外,candid還可以作為名詞使用,在這種情況下它指代一種攝影風格。:“I love his candid shots, they capture the true essence of the moment.”(我喜歡他拍攝的那些隨性照片,它們捕捉到了那一刻真正的本質。)
1. She always gives me candid advice, even if it's not what I want to hear.(她總是給我坦率的建議,即使那不是我想聽到的。)
2. The interview was very candid, the interviewer didn't hold back any questions.(面試非常直率,面試官沒有保留任何問題。)
3. He was very candid about his past mistakes and how he has learned from them.(他對自己過去的錯誤非常坦誠,并且表明他已經(jīng)從中吸取了教訓。)
4. The politician's speech was full of candid remarks, which gained him the trust of the audience.(這位家的演講充滿了真誠的言論,贏得了聽眾的信任。)
5. Her candid smile lit up the room and made everyone feel at ease.(她坦率的微笑點亮了整個房間,讓每個人都感到輕松自在。)
1. frank:與candid意思相近,指一個人直率、坦率地表達自己的想法和感受。
2. outspoken:也可以指一個人直言不諱、毫不掩飾地表達自己的觀點。
3. sincere:更強調真誠和誠懇,指說話或行為沒有任何虛假成分。
4. genuine:也強調真誠和誠實,指說話或行為沒有任何偽裝。
5. open:可以指一個人心地善良、坦誠,也可以指說話方式直接、毫不隱瞞。
candid是一個常用的形容詞,意為“坦率的,直率的”,通常用來形容人或者說話方式。它可以指一個人說話直截了當,毫不掩飾自己的想法和感受;也可以指一種說話方式,不帶有任何偏見和隱瞞。除了作為形容詞外,candid還可以作為名詞使用,在這種情況下它指代一種攝影風格。與candid意思相近的同義詞有frank、outspoken、sincere、genuine和open。在日常生活中,我們可以用candid來形容一個人坦率直言、毫不掩飾自己的想法;也可以用來表達對某件事情或某個人的贊賞。