美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 17:04作者:小編
?一:callus是什么意思?用法、例句的意思
Callus是一個名詞,指的是皮膚表面因摩擦或壓力而形成的硬結(jié)。它也可以指植物莖部或根部的增厚部分。作為動詞,callus表示使皮膚表面變得堅硬。
[k?l?s]
1. 作為名詞,callus常用來描述人體皮膚表面因長期摩擦或壓力而形成的硬結(jié)。:
- She had a callus on her hand from playing guitar for hours every day.(她每天彈吉他幾個小時,手上長出了一個硬結(jié)。)
- His feet were covered in calluses from walking barefoot for years.(他光腳走路多年,腳上長滿了硬結(jié)。)
2. 作為動詞,callus通常表示使皮膚表面變得堅硬,并且常與up連用。:
- The dancer's feet have callused up after years of dancing on pointe.(舞者多年來都在尖足上跳舞,腳已經(jīng)變得很硬了。)
- The carpenter's hands have callused up from working with wood all day.(木匠整天都在和木頭打交道,手已經(jīng)變得很硬了。)
1. The callus on his palm showed the hard work he had put into his job.(他手掌上的硬結(jié)表明了他在工作中付出的辛勤努力。)
2. The callused skin on her feet allowed her to walk comfortably on rough terrain.(她腳上的硬結(jié)皮膚讓她可以在崎嶇的地形上舒適地行走。)
3. After years of playing the guitar, she had developed a callus on her fingertips.(多年來彈吉他,她的指尖長出了一個硬結(jié)。)
4. His hands were callused from years of working as a farmer.(他多年來從事農(nóng)民工作,手已經(jīng)變得很硬了。)
5. The doctor recommended using a pumice stone to remove the calluses from her heels.(醫(yī)生建議使用一塊石榴石去除她腳跟上的硬結(jié)。)
1. Corn:指皮膚表面因摩擦或壓力而形成的小而圓的硬結(jié),常見于腳趾或手指關(guān)節(jié)處。
2. Blister:指皮膚表面因摩擦、燒傷或其他刺激而形成的水泡。
3. Calloused:是callus的過去分詞形式,表示皮膚表面已經(jīng)變得堅硬。
4. Hardened:指皮膚表面因受到外界刺激而變得堅硬或粗糙。
5. Thickened:指皮膚表面因受到外界刺激而變得厚實。
Callus是一個常用的名詞,用來描述皮膚表面因摩擦或壓力而形成的硬結(jié)。它也可以用作動詞,表示使皮膚表面變得堅硬。在日常生活中,我們可以用它來描述自己或別人身上的硬結(jié),也可以用來形容工作過程中手部或腳部的變化。同時,我們還可以通過使用同義詞來增加文章的豐富性和多樣性。總之,掌握callus這個單詞的意思和用法,能夠幫助我們更準確地描述身邊發(fā)生的事情,并且讓我們的語言更加生動有趣。