美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 15:35作者:小編
?butler是一個名詞,指的是一位家庭管家或者負(fù)責(zé)管理和服務(wù)富裕家庭的人。它也可以用來指代酒店或者餐廳中負(fù)責(zé)接待和服務(wù)客人的高級員工。
butler [?b?tl?r]
butler作為名詞,可以用來指代一位具有專業(yè)知識和技能的家庭管家。它也可以作為一個職業(yè)名稱出現(xiàn),比如“Mr. Smith is the butler of the Johnson family.” 除了在英語,但在也有一些高檔餐廳或者酒店會使用butler這個職位名稱來指代負(fù)責(zé)接待客人和提供服務(wù)的員工。
1. The butler greeted the guests at the door and escorted them to their seats. 家庭管家在門口迎接客人,并把他們帶到座位上。
2. The butler is responsible for managing the household staff and ensuring that everything runs smoothly. 家庭管家負(fù)責(zé)管理傭人,并確保一切順利運(yùn)行。
3. The hotel offers personalized services, with each guest assigned a personal butler during their stay. 這家酒店提供個性化服務(wù),在客人入住期間每個客人都會被分配一位私人管家。
4. The butlers at this restaurant are trained to provide impeccable service to the guests. 這家餐廳的管家們經(jīng)過專業(yè)培訓(xùn),為客人提供無可挑剔的服務(wù)。
5. The butler discreetly filled up their glasses with wine throughout the course of the dinner. 在整個晚餐過程中,管家悄悄地給他們的酒杯加滿了酒。
1. Steward: 與butler類似,指負(fù)責(zé)管理和服務(wù)富裕家庭或者高檔場所的人。但steward更多地被用來指代船舶或者飛機(jī)上負(fù)責(zé)服務(wù)和安全的工作人員。
2. Valet: 指負(fù)責(zé)照顧主人衣物和私人物品的男仆,也可以指代負(fù)責(zé)接待客人和提供服務(wù)的員工。
3. Concierge: 指酒店或者公寓大樓中負(fù)責(zé)接待客人、提供信息和幫助解決問題的工作人員。
4. Housekeeper: 與butler不同,housekeeper主要負(fù)責(zé)打掃衛(wèi)生和維護(hù)房屋內(nèi)部環(huán)境。
5. Maid: 指女傭,主要負(fù)責(zé)打掃衛(wèi)生、做家務(wù)以及照顧主人生活。
Butler是一個常見的英語單詞,在英語被廣泛使用,也在的高檔餐廳和酒店中常見。它可以指代家庭管家、負(fù)責(zé)接待客人和提供服務(wù)的員工,是一個受過專業(yè)培訓(xùn)、具有高級服務(wù)技能的職位。但與其他類似職位相比,butler更多地強(qiáng)調(diào)對于細(xì)節(jié)和隱私的關(guān)注,因此在富裕家庭或者高端場所中扮演著重要角色。