美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 04:26作者:小編
?BloodyMary是一個(gè)英語(yǔ)詞匯,通常用作名詞,表示一種酒精飲料。它的意思是一種由番茄汁、伏特加和其他香料混合而成的雞尾酒。這種飲料通常被認(rèn)為是一種早晨或早午餐時(shí)的開(kāi)胃菜。
BloodyMary的音標(biāo)為/?bl?di ?m?ri/。
BloodyMary通常作為名詞使用,可以表示一種特定的雞尾酒,也可以泛指任何類(lèi)似的番茄汁和伏特加混合的飲料。它也可以用來(lái)形容某人喝了過(guò)多BloodyMary后變得興奮或興奮不安。
1. I ordered a Bloody Mary to start my brunch.
我點(diǎn)了一杯Bloody Mary來(lái)開(kāi)始我的早午餐。
2. She likes to add extra spice to her Bloody Mary.
她喜歡在她的Bloody Mary里添加額外的香料。
3. After a few Bloody Marys, he was ready to hit the dance floor.
喝了幾杯Bloody Mary后,他準(zhǔn)備去跳舞了。
4. The bartender makes the best Bloody Mary in town.
這個(gè)調(diào)酒師做出鎮(zhèn)上最棒的Bloody Mary。
5. I can't believe you've never tried a Bloody Mary before.
我不敢相信你以前從來(lái)沒(méi)有嘗過(guò)Bloody Mary。
類(lèi)似的雞尾酒還有Bloody Caesar,它是一種加拿大版本的Bloody Mary,使用的是蛤蜊汁而不是番茄汁。其他類(lèi)似的雞尾酒還有Michelada和Red Snapper。這些雞尾酒都可以作為早晨或早午餐時(shí)的開(kāi)胃菜來(lái)享用。
BloodyMary是一種由番茄汁、伏特加和其他香料混合而成的雞尾酒,通常被認(rèn)為是一種早晨或早午餐時(shí)的開(kāi)胃菜。它可以用來(lái)指特定的雞尾酒,也可以泛指任何類(lèi)似的番茄汁和伏特加混合的飲料。除了作為名詞使用外,它也可以用來(lái)形容某人喝了過(guò)多BloodyMary后變得興奮或興奮不安。類(lèi)似的雞尾酒還有Bloody Caesar、Michelada和Red Snapper,它們都可以作為早晨或早午餐時(shí)的開(kāi)胃菜來(lái)享用。